えいたんごクイズ
head over heels(夢中になって、すっかり惚れ込んで、真っ逆さまに・イディオム)の覚え方イラスト — まず形で覚えると残りやすい表現です

head over heels

/hɛd ˈoʊvər ˈhiːlz/

head over heels は英検準1級レベルの英単語で、「夢中になって、すっかり惚れ込んで、真っ逆さまに」という意味があります。発音記号は /hɛd ˈoʊvər ˈhiːlz/ です。

idiom

夢中むちゅうになって、すっかりんで、さかさまに

解説 Definition

「head over heels」は、だれかや何かに強く心を奪われて、すっかり夢中になっている状態を表すことが多い慣用句です。恋愛の文脈で特によく使われますが、文脈によっては、体がひっくり返るように勢いよく転がる、真っ逆さまになるという文字どおりの動きも表します。

Head over heels usually means deeply and completely in love with someone or strongly excited about something. It can also have a more literal sense of turning upside down, though that is less common in everyday use. In most modern contexts, it describes a very strong emotional feeling.

覚え方のコツ Memory Tip

まず形で覚えると残りやすい表現です。head と heels がひっくり返るほど上下が乱れるイメージから、「平常心ではいられないくらい夢中」が核。特に恋愛では fall head over heels in love with ... の形が非常によく出ます。単なる like より強く、理性より感情が先に走る感じ。over the moon は「大喜び」で、必ずしも恋愛ではない点も区別すると混ざりにくいです。

The picture is physical: your head and heels are flipped, so you are no longer steady. That image helps you remember the strong emotional meaning of being deeply in love or completely carried away. It is especially common in `fall head over heels in love`.

例文

He fell head over heels for the violinist after hearing her play.

彼は彼女の演奏を聞いて、そのバイオリニストにすっかり夢中になった。

She is head over heels in love with her college classmate.

彼女は大学の同級生にすっかり惚れ込んでいる。

The puppy tumbled head over heels after chasing the ball.

子犬はボールを追いかけたあと、真っ逆さまに転げ回った。

head over heels の類義語・関連語

head over heels の語源・成り立ち Etymology

head over heelsは直訳「頭が踵の上を越える」で、宙返りするほど夢中な様子。元はheels over head(逆さま)が18世紀に語順反転した。heelは古英語hēla、headも古英語hēafodから。関連語:headlong(まっさかさまに)。

Head and heel are both very old English words, from Old English heafod and hela. The expression first appeared in the form heels over head, describing a person turned upside down. Later the order became head over heels, and the image of being flipped over came to suggest being completely carried away, especially in love.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう