puckering
しわが寄る、すぼまる
解説 Definition
布や皮膚、唇などの表面がきゅっと縮んでしわができたり、口先がすぼんだりすることを表す。縫い目のひきつれ、熱による変形、口をとがらせる表情など、表面の一部が寄って形が変わる場面で広く使われる語。
Puckering means becoming tight and folding into small wrinkles or gathered lines. It is often used for skin, lips, or fabric when the surface pulls inward. This word usually describes a visible change in shape, not a complete closing.
覚え方のコツ Memory Tip
まず基礎形の pucker をひとかたまりで覚えるとよいです。よくある場面は lips pucker「唇がすぼむ」、fabric is puckering「布が縫い目でつれる」。shrink が全体に縮むのに対し、pucker は表面の一部がきゅっと寄ってしわになる感じです。口をとがらせる、酸っぱい物で顔がしかめる、布が波打つ場面を同じ絵で結ぶと定着します。puckered は結果、puckering はその変化の途中と押さえると整理しやすいです。
Start with `pucker`: it often appears with lips or fabric, like `puckered lips` or `the cloth is puckering`. Think of one small area pulling inward and making wrinkles, not the whole thing shrinking. `Puckered` is the result, and `puckering` is the change happening.
例文
The fabric was puckering at the seams after washing.
洗濯後、その布地は縫い目の部分でしわが寄っていた。
He was puckering his lips as if to whistle.
彼は口笛を吹くように唇をすぼめていた。
Too much heat can cause the plastic to start puckering.
熱をかけすぎると、プラスチックにしわが寄り始めることがある。
puckering の類義語・関連語
puckering の語源・成り立ち Etymology
puckering は pucker の進行形で、語源ははっきりしませんが、中低ドイツ語や北海ゲルマン系の「ふくらむ・突き出る」語群と結びつけられます。接辞に分けにくい古い語で、布や唇がぎゅっと寄って盛り上がる感じが「しわを寄せる」へつながりました。関連語は pucker、puckered。
Puckering comes from pucker, a word of uncertain origin. It is often linked to Low German or other North Sea Germanic words connected with swelling, bulging, or sticking out. From that physical image, English developed the sense of cloth or skin drawing together into folds or ridges. Related forms include pucker and puckered.
同じレベルの英単語をもっと
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう