えいたんごクイズ
shrine(聖地、聖堂・名詞)の覚え方イラスト — まず temple は「寺」、church は「教会」、shrine は「神社・ほこら」と三点セットで対比して覚えると定着しやすい

shrine

/ʃraɪn/

shrine は英検準1級・TOEIC 990・TOEFL 100・IELTS 7.5レベルの英単語で、「聖地、聖堂、神社」という意味があります。発音記号は /ʃraɪn/ です。

意味一覧 (2件)

noun

聖地せいち聖堂せいどう

解説 Definition

宗教的に特別な力や神聖さがあると考えられる場所や建物を指す。巡礼の目的地や小規模な礼拝の場を表すことも多い。神道の神社に限らず、キリスト教・仏教・古代宗教など幅広い文脈で使われる。

A shrine is a place or building that people believe is holy or connected with a special religious power. It is often a place where people go to pray, make offerings, or show respect. The word can be used for small sacred places as well as famous places of pilgrimage, and it is not limited to Japanese Shinto shrines.

覚え方のコツ Memory Tip

まず temple は「寺」、church は「教会」、shrine は「神社・ほこら」と三点セットで対比して覚えると定着しやすい。日本文化を説明する英語では visit a shrine, pray at a shrine, a famous shrine, shrine grounds などの形でよく出る。中心イメージは『神聖な存在をまつる場所』。建物そのものだけでなく小さな祭祀所にも使える。関連語 enshrine を見たら同じ語を思い出し、『大切なものを神聖に納める』感覚でつなぐと忘れにくい。temple と混同しないのが最大のポイント。

Remember shrine together with temple and church: a temple is often a Buddhist or ancient religious building, a church is Christian, and a shrine is a place for honoring something sacred. In English about Japanese culture, common phrases are visit a shrine, pray at a shrine, a famous shrine, and shrine grounds. The core image is a place where a sacred being or object is honored, so it can be a large holy site or a very small sacred place.

例文

We visited a shrine and prayed for good health.

私たちは聖地を訪れ、健康を祈った。

Many pilgrims travel to the mountain shrine every year.

毎年多くの巡礼者がその山の聖地を訪れる。

A small shrine stood under the old tree near the village.

村の近くの古い木の下に小さな聖堂があった。

noun

神社じんじゃ

(意味 2)

解説 Definition

日本の伝統的な宗教施設で、神道の信仰の中心です。多くの神社は自然の中に建てられています。人々は願い事をしたり、神に祈ったりするために神社を訪れます。

A shrine is a place that is considered holy or special for religious reasons. People may visit a shrine to pray, show respect, or remember someone important. The word can refer to a small sacred building or a special place inside a larger one.

覚え方のコツ Memory Tip

このエントリでは shrine を日本文化の「神社」として覚えます。英語で日本の神道施設を説明するとき、visit a shrine, pray at a shrine, shrine festival, shrine grounds のようによく使われます。基本義の「聖堂」と同じく神聖な場所ですが、ここでは特に鳥居・参拝・神道の神をまつる場所を思い浮かべると区別しやすいです。temple は寺や仏教系の施設に寄りやすいので、神社を英語で言う場面では shrine を選びます。

A good memory hook is to learn it beside `temple` and `church`, so each place has its own label. `Shrine` often appears in phrases like `visit a shrine` or `pray at a shrine`, which helps fix it in real situations. The main point is not to mix it up with `temple`.

例文

We visited a beautiful shrine in the mountains last summer.

去年の夏、山の中の美しい神社を訪ねました。

Many people go to shrines during the New Year holidays.

多くの人が正月休暇中に神社に行きます。

The shrine was dedicated to the goddess of nature.

その神社は自然の女神に捧げられました。

shrine の語源・成り立ち Etymology

shrineは古英語 scrin、さらに後期ラテン語 scrinium「聖遺物や書類を入れる箱」に由来します。もとは「神聖なものを納める箱」で、そこから礼拝の場へ意味が広がりました。関連語 enshrine, enshrinement にも「大切に納める」感覚が残ります。

Shrine comes from Old English scrin, from Late Latin scrinium, meaning a box or case for holy objects or documents. The meaning developed from a container for sacred things to a holy place of worship.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう