bend over backwards
bend over backwards はTOEIC 600レベルの英単語で、「全力を尽くす」という意味があります。発音記号は /bɛnd ˈoʊvər ˈbækwərdz/ です。
全力を尽す
解説 Definition
誰かのために最大限の努力をすること。あらゆる手を尽くして助けようとする姿勢。
To "bend over backwards" means to try very hard to help, please, or support someone. It suggests making more effort than usual, sometimes even too much. The phrase is often used when someone is being especially cooperative or generous.
覚え方のコツ Memory Tip
まず直訳の絵を頭に置くと覚えやすいです。"bend"は曲げる、"backwards"は後ろ向きなので、普通ではない体勢になるほど無理をしているイメージから、「人のためにそこまでやる=全力を尽くす」とつながります。特に for 人 と相性がよく、"She bent over backwards to help me." のように使います。単なる "try hard" より、相手のためにかなり気を使って動く感じが強い表現です。
Use the literal picture: someone bends so far backward that it looks uncomfortable and unnatural. That image helps you remember making a huge effort, especially for another person. It often appears with `for` or `to`, like `bend over backwards to help`.
例文
The hotel staff bent over backwards to accommodate our last-minute change of plans.
ホテルのスタッフは、私たちの土壇場の計画変更に対応するために全力を尽くしてくれた。
My parents bent over backwards to make sure I had everything I needed for college.
両親は私が大学に必要なものをすべて揃えられるよう、全力を尽くしてくれた。
She always bends over backwards to help her coworkers, even when she's busy herself.
彼女は自分が忙しいときでも、いつも同僚を助けるために全力を尽くす。
bend over backwards の類義語・関連語
紛らわしい語
bend over backwards の語源・成り立ち Etymology
『bend over backwards』は近代英語の誇張表現で、後ろへ反り返るほど無理をする姿から『全力を尽くす』になった。bendは古英語bendan、-wardは古英語weard由来で、forwardやtowardも同じ要素を持つため、限界以上に身を向ける感じが意味に残る。
"Bend over backwards" is an English idiom based on an exaggerated body movement. "Bend" comes from Old English "bendan," meaning to curve or force something out of its straight shape. The phrase uses the image of bending so far backward that it suggests extreme effort, and this led to the meaning of trying very hard to help or please someone. The direction word in "backwards" is related to the same old element seen in words like "forward" and "toward."
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう