dire
dire は英検1級・TOEIC 860・TOEFL 80・IELTS 6.5レベルの英単語で、「深刻な、切迫した、悲惨な、差し迫った」という意味があります。発音記号は /ˈdaɪɚ/ です。
深刻な、切迫した
解説 Definition
問題や状況が非常に悪く、放置できないほど深刻であることを表す形容詞です。dire need、dire warning、dire situation のように、強い危機感や差し迫った感じを伴う文脈でよく使われます。既存の「悲惨な」よりも、特に深刻さや緊急性を強調する語義です。
覚え方のコツ Memory Tip
serious や bad の上位版として覚えると残りやすい語。dire は「ただ悪い」ではなく、放置すると重大な結果になる、破局寸前のような切迫した深刻さを帯びる。dire situation, dire warning, dire consequences のように、危機・警告・結果と結びつきやすい。特に in dire need of ... は頻出で「〜を切実に必要としている」。grave と近いが、dire のほうが状況の悪さがよりむき出しで強い。
例文
The country is in dire need of doctors.
その国は医師を切実に必要としている。
We face a dire situation if the dam fails.
もしダムが決壊すれば、私たちは深刻な状況に直面する。
Scientists issued a dire warning about water shortages.
科学者たちは水不足について深刻な警告を出した。
悲惨な
(意味 2)解説 Definition
悲惨な(ひさんな)とは、非常に不幸で、悪い状況や結果を指します。痛ましく、悲しい状況を表す強い表現です。
Dire means extremely serious, terrible, or urgent. It is often used for situations such as danger, need, or problems that may have very bad results. The word has a strong tone and is more formal than simple words like bad.
覚え方のコツ Memory Tip
この「悲惨な」の dire は、出来事や結果が非常に不幸で痛ましいほど悪い、という強い評価を表す用法として覚える。terrible より硬く重い語で、dire consequences や dire condition のように、被害・結果・状態が救いにくいほど悪化している文脈で出やすい。同じ dire には「差し迫った」という基本義もあるが、ここでは緊急性よりも、状況そのものの悲惨さに焦点がある。
Think of `dire` as stronger than just `bad` or `serious`. It often appears with danger words like `dire warning`, `dire situation`, or `dire consequences`. A very common pattern is `in dire need of`, so that phrase is a useful memory anchor.
例文
The accident had dire consequences.
その事故は悲惨な結果をもたらした。
The patient's condition became dire.
患者の状態は深刻に悪化した。
The region is facing a dire shortage of clean water.
その地域は飲料水の深刻な不足に直面している。
差し迫った
(意味 3)解説 Definition
dire は、問題や危険がすぐ対応を必要とするほど切迫していることを表します。need, situation, warning などと結びつき、放置すれば重大な結果につながる場面で使われます。
Dire describes a situation, need, or warning that is extremely serious and needs action very soon. It is often used when waiting or doing nothing could lead to very bad results. You often see it with words like need, situation, or warning to show both urgency and danger.
覚え方のコツ Memory Tip
dire は serious より強く、urgent と重なる「今すぐ手を打たないと危ない」という感覚で覚えるとよい。特に in dire need of ... は「〜を切実に必要としている」という頻出表現。immediate は時間の近さだけを言えるが、dire は状況の悪さや危険も含む。別エントリの「悲惨な」は結果や状態のひどさに焦点があり、ここでは必要性・危機の切迫感に注目する。
Think of dire as stronger than serious and close to urgent: something is so bad that you need to act now. A common pattern is in dire need of ..., which means someone needs something very badly. Immediate only tells you that something happens soon, but dire also suggests danger or a worsening situation.
例文
The hospital is in dire need of more nurses.
その病院は看護師を差し迫って必要としている。
Scientists gave a dire warning about the effects of climate change.
科学者たちは気候変動の影響について差し迫った警告を出した。
After days without clean water, the village faced a dire situation.
何日もきれいな水がないまま、その村は差し迫った状況に直面した。
dire の語源・成り立ち Etymology
dire はラテン語 dirus「不吉な、恐ろしい」に由来し、語の分解よりも語感そのものが核です。もとは『見るだけで凶兆を感じる』ほどの強い不安を表し、dire warning が単なる警告でなく破局級の深刻さを帯びる理由がわかります。関連語は direful、direness。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう