親愛なる、いとしい;(手紙の書き出しで)〜様へ
解説 Definition
dear は「親愛なる」「いとしい」という意味の形容詞で、人への愛情や親しみを表す。また、手紙やメールの冒頭で Dear Mr. Smith のように使われる定型表現としても非常に一般的で、この場合は日本語では「〜様へ」「拝啓」に近い働きをする。
Dear means loved, important, or special to someone. It is also commonly used at the beginning of letters or emails before a person's name. In writing, it is polite and standard, but in other contexts it can show affection.
覚え方のコツ Memory Tip
dear は、感情のこもった呼びかけで覚えると定着しやすい語。dear friend, my dear のように「大切に思う相手」に付く形容詞で、単なる like より温かく、love ほど強すぎない親しみを出せる。さらに手紙やメールでは Dear Mr. Smith / Dear Sir or Madam の形で冒頭にほぼ定型で現れる。会話の愛情表現と、書き出しの丁寧表現という2つの典型場面をセットで覚えると、意味がばらけず記憶に残る。
Remember `dear` in two very common situations: speaking warmly to someone, and starting a letter or email. In `my dear` or `dear friend`, it shows affection; in `Dear Mr. Smith`, it is a polite opening. Keeping those two scenes together makes the word easier to hold in memory.
例文
Dear Mom, I love you.
親愛なるお母さん、愛しています。
Dear Dad, thank you.
親愛なるお父さん、ありがとう。
My dear friend is kind.
私の親愛なる友だちは親切です。
高価な
(意味 2)解説 Definition
値段や費用が高く、買ったり利用したりするのに多くのお金がかかることを表す形容詞。英国英語で特によく使われ、商品、家賃、食事などの価格の高さを述べる場面に出る。単に高額というだけでなく、予想より高いという驚きや負担感をにじませることもある。
覚え方のコツ Memory Tip
dear は「大切で値が張る」と考えると、「高価な」の意味が覚えやすいです。英国英語では This camera is dear. のように、値段が高くて負担に感じる場面で使います。Dear Mr. Smith や my dear の「親愛なる」は人を大切に思う意味ですが、この行では物や費用が「大切なほど値が高い」側。expensive に近い語として、商品・家賃・食事の値段に付くと押さえると混同しにくくなります。
例文
This camera is too dear for me.
このカメラは私には高すぎる。
Fresh fruit is dear in winter.
冬は果物が高い。
Rent is getting dearer in the city.
その都市では家賃がますます高くなっている。
dear の類義語・関連語
dear の語源・成り立ち Etymology
dear は Old English deore(貴重な、高価な)に由来し、もとは「値段が高いほど大切」という感覚の語でした。dearth や endear とつながるので、「高価な」が「親愛なる」へ移ったと知ると、相手を値打ちある存在として見る気持ちが感じられます。
Dear comes from Old English deore, which meant "precious," "valuable," or "costly." The idea seems to have moved from something high in value to someone deeply loved or important. In other words, a dear person is someone treated as precious. Related words include dearth and endear.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう