えいたんごクイズ
it's too spicy for me(私には辛すぎます・イディオム)の覚え方イラスト — 文全体を型で覚えると応用しやすいです

it's too spicy for me

/ɪts tuː ˈspaɪsi fɔr mi/
暗記モードで復習 →

it's too spicy for me は英検3級レベルの英単語で、「私には辛すぎます」という意味があります。発音記号は /ɪts tuː ˈspaɪsi fɔr mi/ です。

idiom

わたしには辛からすぎます

解説 Definition

自分には辛さが強すぎることを相手に伝えるフレーズ。辛さを調節してもらったり、別の料理に変更したいときの切り出しにも使われる。

This means a food is hotter and stronger than you can comfortably eat. It is often used in restaurants or while eating to explain that the level of spice is too high for you.

覚え方のコツ Memory Tip

文全体を型で覚えると応用しやすいです。too + 形容詞 + for + 人 で『人にとって〜すぎる』なので、spicy を入れれば『私には辛すぎる』がそのまま作れます。spice が『香辛料』、spicy は『香辛料が効いた』なので意味も取りやすいです。レストランで一口食べて店員に伝える場面を浮かべると定着します。for me は for my kids などにも替えられるので、丸暗記より型として覚えるのが有効です。なお hot は『熱い』にも聞こえるため、辛さを明確に言うなら spicy が安全です。

Remember the full pattern `too + adjective + for + person`: `too spicy for me`, `too salty for him`, `too hard for kids`. `Spicy` comes from `spice`, so the connection is easy to keep in mind. It is also safer than `hot`, because `hot` can mean high temperature, not only strong spice.

例文

This soup is too spicy for me.

このスープは私には辛すぎます。

This curry is too spicy for me.

このカレーは私には辛すぎます。

This rice is too spicy for me.

このご飯は私には辛すぎます。

it's too spicy for me の類義語・関連語

it's too spicy for me の語源・成り立ち Etymology

spicyはラテン語species(種類・香料)から古フランス語espiceを経た名詞spiceの形容詞形。元は「種類」の意味が中世の香辛料貿易で「香辛料」に特化した。関連語:spice(香辛料)、special(特別な、同語根species由来)。辛さと特別さが同じ語根を持つのが興味深い。

This is a phrase built around spicy. Spicy comes from spice, which entered English through Old French from Latin species, a word that originally meant "kind" or "type" but later came to mean valuable spices and goods. From that trade-related meaning, spicy developed the sense of having a strong flavor; special is from the same older Latin root.

同じレベルの英単語をもっと

英検3級の一覧へ →

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう