恋人を振る
/ noun 名詞 恋人を捨てる人解説 Definition
恋人を期待の真っ最中で唐突にふることで、相手が心の準備をする前に関係を断ち切るようなニュアンスで使う。恋愛や婚約の話題で、相手を裏切って去る行動を強く非難したいときに使うことが多い。
To jilt someone means to suddenly leave a romantic partner or end a relationship in a hurtful way. It often suggests that the other person was expecting love or marriage. This word is somewhat old-fashioned and is mainly used in emotional or literary contexts.
覚え方のコツ Memory Tip
dump や reject より、恋愛・婚約の文脈で「期待させておいて捨てる」に強く寄る語。jilted bride, jilted lover, be jilted by her fiance のように、受け身や jilted の形で見かけることが多い。単なる break up なら中立だが、jilt は約束や将来を信じさせた後に突然見捨てる感じ。感情語として hurt, betray と結びつけて覚えると定着しやすい。
Remember `jilt` as a relationship word, not a general word like `reject`. It often appears in phrases like `jilted lover` or `jilted bride`, where someone is left suddenly after trust or future plans were built. Connect it with feelings like hurt and betrayal.
例文
He jilted her at the altar, leaving everyone stunned.
彼は祭壇の前で彼女を見捨てて、誰もが呆然とした。
She still feels jilted because he disappeared without explanation.
彼が理由も告げずにいなくなったままなので、彼女はいまでも振られた気持ちでいる。
jilt の類義語・関連語
jilt の語源・成り立ち Etymology
jilt は17世紀英語で、語源は不確実だが、名詞 jilt「相手をもてあそぶ女」から動詞化した語とされる。その名詞は jillet/gillet、中英語 gille「娘」へ、さらに女性名 Gillian/Jill にさかのぼる。期待を持たせて捨てる流れから「恋人を振る」。関連語は Jill, Gillian。
Jilt appeared in 17th-century English, probably first as a noun for a flirtatious or deceitful young woman, and then became a verb. That noun is thought to be linked to forms like gill or jill, words for a girl, and possibly to the names Jill or Gillian. The meaning developed from playing with someone's feelings to leaving a lover suddenly.
同じレベルの英単語をもっと
英検1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう