ride roughshod over
意味一覧 (2件)
無視して押し通す
解説 Definition
他人の意見・反対・手続きなどをほとんど考慮せず、自分の方針を強引に進めるという意味です。権限を持つ人や組織が、住民の反対やチームの提案を聞かずに決定する場面でよく使われます。
覚え方のコツ Memory Tip
ride over は「上を通って進む」感覚です。roughshod は rough「荒い」+ shod「靴をはいた」で、荒い蹄鉄をつけた馬が止まらず進むイメージになります。そこから、反対意見や手続きを丁寧に扱わず、力で方針を通す意味を覚えましょう。ignore は単に「無視する」ですが、ride roughshod over は無視したうえで強引に実行する響きが強い表現です。
踏みにじる
(意味 2)解説 Definition
他人の意見や感情を無視して、強引に自分のやり方を押し通すこと。
To ride roughshod over someone means to treat their feelings, rights, or opinions with no respect. It describes forceful, unfair behavior by a person or group with power. The phrase is often used in discussions of authority, rules, or conflict.
覚え方のコツ Memory Tip
このエントリでは、ride roughshod over を「相手の権利や感情を踏みにじる」という強い比喩として覚えます。roughshod は荒い蹄鉄をつけた馬のイメージで、ただ反対を無視するだけでなく、相手を傷つけるほど乱暴に扱う響きがあります。別エントリの「無視して押し通す」より、被害を受ける側の権利・尊厳が損なわれる点に意識を置くと区別しやすいです。
Start with `ride ... over`: moving across something without stopping. `Roughshod` adds a harsh, forceful feeling, so the phrase suggests pushing ahead and crushing opposition. Remember examples like `ride roughshod over people` or `ride roughshod over objections`.
例文
The corporation rode roughshod over the local community's objections and built the factory anyway.
その企業は地域住民の反対を踏みにじり、それでも工場を建設した。
The manager rode roughshod over his team's suggestions, insisting on doing things his own way.
その管理者はチームの提案を踏みにじり、自分のやり方を押し通した。
History is full of examples of powerful nations riding roughshod over the rights of smaller ones.
歴史には、大国が小国の権利を踏みにじった例が数多くある。
ride roughshod over の語源・成り立ち Etymology
ride は古英語 ridan に由来します。roughshod は rough「荒い」+ shod「靴をはいた」で、荒い蹄鉄をつけた馬の像から、反対などを構わず進む意味になりました。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう