suggestively
意味一覧 (2件)
暗示的に
解説 Definition
示唆的に、または暗に示唆される方法。明示的ではなく、含みのある言い方で。
Suggestively means in a way that hints at something instead of saying it directly. Depending on the context, it can suggest a hidden idea or something sexual.
覚え方のコツ Memory Tip
この「暗示的に」は、人が色っぽく振る舞う「思わせぶりに」とは別に、文章・広告・発言などが事実や結論を明言せず、読む人に推測させるという用法です。suggest は「考えをそっと差し出す」感覚を持つので、suggestively は「直接言わないが、そう受け取れる形で」と考えるとよいです。suggestively worded, suggestively convey のように、表現や構成が何かをにおわせる場面に結びつけて覚えましょう。
Begin with `suggest`, which often means showing something indirectly. `Suggestively` means in a way that hints rather than states clearly, so it stands opposite to `directly` or `explicitly`. It often goes with verbs like `smile`, `look`, or `speak`.
例文
She spoke suggestively about the nature of their relationship without confirming it.
彼女は確認することなく、彼らの関係の性質について暗示的に話した。
The advertisement suggestively conveyed that the product would improve your lifestyle.
その広告は製品があなたのライフスタイルを改善することを暗示的に伝えていた。
The suggestively worded invitation hinted at an exclusive and luxurious event.
暗示的に表現された招待状は限定的で豪華なイベントを示唆していた。
思わせぶりに
(意味 2)解説 Definition
視線・笑い方・言い方などが、恋愛的または性的な含みを感じさせる様子を表す。相手に直接言わず、わざと期待や想像を誘う場面で使われる。軽い冗談にも、不快な含みをもつ描写にも使える。
覚え方のコツ Memory Tip
suggest は「提案する」だけでなく「それとなく感じさせる」という意味もあります。suggestive は特に、視線・笑顔・言い方が恋愛的、性的な含みを持つ時に使われ、-ly が付くと「そのような態度で」。smile suggestively, look suggestively, say suggestively のような組み合わせで覚えると自然です。「暗示的に」という中立的な説明より、人の態度が相手に含みを読ませる場面を思い浮かべると区別しやすいです。
例文
She smiled suggestively and leaned a little closer.
彼女は思わせぶりに微笑んで、少し身を寄せた。
He raised an eyebrow suggestively when she mentioned dinner plans.
彼女が夕食の予定を口にすると、彼は思わせぶりに眉を上げた。
The ad showed the perfume bottle surrounded by shadows suggestively.
その広告は香水の瓶を影で思わせぶりに囲んで見せていた。
suggestively の語源・成り立ち Etymology
suggestively は suggestive + -ly で、-ly は副詞語尾、-ive は「性質をもつ」を表す。suggest はラテン語 suggerere(sub-「下から」+ gerere「運ぶ」)に由来し、「そっと差し出す」感覚から「それとなく暗示して」の意味になった。関連語は suggest, suggestion。
Suggestively comes from suggestive plus the adverb ending -ly. Suggest goes back to Latin suggerere, from sub- "from under" and gerere "to carry," with the original sense of bringing something forward quietly. That developed into the idea of hinting rather than saying directly, which is still felt in suggest, suggestion, and suggestive.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう