えいたんごクイズ

take pity on

/teɪk ˈpɪti ɑːn/

take pity on は英検1級レベルの英単語で、「同情する」という意味があります。発音記号は /teɪk ˈpɪti ɑːn/ です。

idiom

同情どうじょうする

解説 Definition

相手の不幸や困難を見て、哀れむ気持ちを抱くときに使う表現です。その気持ちから援助したり優しく接したりするニュアンスがあり、しばしば弱者への同情を表す場面で使われます。

To take pity on someone means to feel sympathy for them because they seem unhappy, weak, or unlucky. It often suggests showing kindness or giving help because of that feeling.

覚え方のコツ Memory Tip

take は「取る」だけでなく感情を「抱く」にも広がるので、take pity on は「その人に向けて pity(哀れみ)を抱く」と分解すると覚えやすいです。take pride in, take interest in の take と同じ感覚。単なる feel sorry for より、弱い立場の相手を見て優しくしたり助けたりする含みが出やすい表現で、take pity on the poor / a stray dog のような場面が典型です。

Think of "take" as "develop" or "feel," like in "take interest in" or "take pride in." Then "take pity on" becomes easier to remember as directing pity toward someone. It often suggests not only feeling sorry, but also wanting to help.

例文

The woman took pity on the stray dog and gave it water.

その女性は野良犬を哀れんで水を与えた。

Please do not take pity on me just because I am quiet.

私が静かだからといって哀れまないでください。

take pity on の類義語・関連語

take pity on の語源・成り立ち Etymology

pityはラテン語pietas(敬虔・慈悲)から古フランス語pitéを経て英語に入った。pietyと同根で、元は神への敬い。takeは感情を「取る=抱く」意味で、take pity onは「誰かに対して哀れみの情を抱く」構造。慈悲が宗教的敬虔から世俗的同情へ意味変化した。

"Pity" came through Old French "pité" from Latin "pietas," which meant duty, devotion, and mercy. It is related to English "piety," which keeps more of the older religious sense. Over time, the meaning shifted from sacred devotion and compassion to the more general feeling of sympathy for someone's suffering, which is the sense in "take pity on."

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう