えいたんごクイズ

capsize

/kæpˈsaɪz/

capsize は英検準1級レベルの英単語で、「転覆させる、転覆する」という意味があります。発音記号は /kæpˈsaɪz/ です。

意味一覧 (2件)

verb

転覆させる

解説 Definition

船・ボート・カヤックなどを水上でひっくり返らせることを表します。強い波、風、荷重の偏りなどが原因で、乗り物の安定を失わせる場面に使われます。

覚え方のコツ Memory Tip

capsize は boat や ship と一緒に出やすく、水上の乗り物が上下逆になる動きに焦点があります。turn over や overturn より対象が船に寄った語で、the wave capsized the boat のように原因が主語になると「転覆させる」。sink は沈む結果、capsize はまずひっくり返る動き、と区別すると定着します。別エントリの「転覆する」は船自身が主語になる自動詞用法です。

verb

転覆てんぷくする

(意味 2)

解説 Definition

船やボートがひっくり返ること。転覆する、または転覆させること。

To capsize means to turn over in the water. It is used for boats, ships, kayaks, and other watercraft when they lose balance. The word usually suggests an accident caused by waves, wind, or uneven weight.

覚え方のコツ Memory Tip

このエントリでは capsize を、船やカヤック自体が主語になって「転覆する」と読む形で覚えます。boat capsized, kayak capsized のように、波や風でバランスを失い、水上でひっくり返る事故の描写に使われます。別エントリの「転覆させる」は wave や wind など原因が主語になる他動詞用法です。sink は沈む結果、capsize はひっくり返る動きに焦点がある点を押さえると混同しにくいです。

Picture a small boat in rough water turning over completely. `Capsize` is the action of overturning on water, while `sink` focuses more on going down. Learn it in common patterns like `the boat capsized` or `capsize in rough seas`.

例文

The small fishing boat capsized in the sudden storm, throwing the crew into the water.

小さな漁船が突然の嵐で転覆し、乗組員は海に投げ出された。

Strong waves can capsize even large vessels if they are not properly balanced.

強い波は適切にバランスが取れていなければ大型船でも転覆させることがある。

The kayak nearly capsized when we hit the rapids, but we managed to stay upright.

急流にぶつかった時カヤックはほぼ転覆しかけたが、なんとか直立を保った。

capsize の語源・成り立ち Etymology

18世紀英語に現れた語で語源は未詳ですが、スペイン語 chapuzar「頭から水に沈める」との関連が指摘されます。cap と size に分ける語ではありません。

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう