えいたんごクイズ
grant a to b(与える・イディオム)の覚え方イラスト — このエントリの「与える」は、日常的に物を手渡す give ではなく、奨学金・助成金・称号・許可などを権限のある側が正式に授与・付与する意味です

grant a to b

/ˈɡrænt ə tuː ˈbiː/

grant a to b は英検準1級・TOEIC 730・TOEFL 60・IELTS 5.5レベルの英単語で、「与える、認める」という意味があります。発音記号は /ˈɡrænt ə tuː ˈbiː/ です。

意味一覧 (2件)

idiom

あたえる

解説 Definition

AをBに正式に与えることを指し、権利・資金・許可・信頼などの付与で幅広く使う。話し手は個人・機関いずれでもよく、ビジネス・行政・日常会話いずれの文脈にも登場する。AとBの関係を明確に示す構文で、書面やニュースでも頻出。

To grant A to B means to officially give or allow something to someone. It is often used for permission, rights, money, or special benefits in formal, legal, or institutional contexts. The verb suggests that the giver has authority to decide.

覚え方のコツ Memory Tip

このエントリの「与える」は、日常的に物を手渡す give ではなく、奨学金・助成金・称号・許可などを権限のある側が正式に授与・付与する意味です。grant A to B の基本義「AをBに認める」と近い場面もありますが、ここでは結果として相手に何かを与える点に注目します。grant a scholarship to a student, grant funds to a project のような硬めの組み合わせで覚えると整理しやすいです。

`Grant` is stronger and more official than `give`. It often appears when a person or institution with power gives something like permission, access, or funding. Remember the pattern `grant A to B` as a formal way to say "allow or provide A to B."

例文

The foundation granted a scholarship to the promising pianist.

財団は有望なピアニストに奨学金を支給した。

City hall granted a permit to the organizers for the street festival.

市役所は通りの祭りの主催者に許可を与えた。

idiom

みとめる

(意味 2)

解説 Definition

grant A to B は、権限を持つ人や機関が、許可・権利・請求などをBに正式に認める時に使う。単に物を渡すのではなく、申請や主張を受け入れて有効にするニュアンスが強い。

Grant A to B means that a person or organization with authority formally allows, accepts, or gives A to B. It is often used for things like permission, access, rights, requests, or custody. The phrase does not simply mean giving an object to someone; it has a stronger sense of official approval or recognition.

覚え方のコツ Memory Tip

grant は give よりも「権限のある側が正式にOKを出す」感覚で覚えるとよい語です。permission, access, rights, request, custody など、相手が自由に取れるものではなく、制度や判断によって認められるものと結びつきます。grant A to B は「AをBに認める」と、Aに許可・権利・地位を置いて読むのが基本。単なる物の受け渡しを表す give とは切り分けましょう。

Think of grant as stronger and more official than give. It is used when someone in authority says yes to permission, access, rights, a request, or custody. In grant A to B, focus on A as the thing being officially recognized for B. This helps you separate it from simple giving of physical objects.

例文

The judge granted custody to the mother, which is a typical use of grant A to B.

裁判官は母親に親権を認めたが、これは grant A to B の典型的な使い方です。

In business English, grant A to B often appears in sentences like 'The company granted access to outside researchers.'

ビジネス英語では grant A to B は、会社が外部研究者にアクセス権を認めた、のような文でよく使われます。

Do not confuse grant A to B with simple give, because grant A to B usually suggests an official decision.

grant A to B は単なる give と混同してはいけません。普通は正式な判断で認める響きがあるからです。

grant a to b の語源・成り立ち Etymology

grantは古フランス語graanter(許可する・認める)、さらにラテン語credere(信じる)に遡る。「信頼して与える」が原義。関連語:guarantee(保証)も同根で、信頼に基づく授与という核心を共有する。

"Grant" came into English from Old French graanter, meaning to agree, allow, or admit. Its deeper history is tied to ideas of trust and belief, so the word carried the sense of giving something because one accepts or recognizes a claim. From there, it developed the modern meaning of formally giving or allowing. It is historically related to words like "guarantee."

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう