lazar
意味一覧 (2件)
ハンセン病患者
解説 Definition
主に古い英語で、ハンセン病患者を指す名詞。歴史的・宗教的な文脈で見られる語で、現代の日常英語ではほとんど使われない。時代がかった語感を持ち、場合によっては差別的に響くことがあるため注意が必要である。
Lazar is an old word for a person with leprosy. It appears mainly in historical or literary writing and is not a normal or polite modern term.
覚え方のコツ Memory Tip
この lazar は「ハンセン病患者」を指す、かなり古風で歴史的な名詞として覚えます。lazar には別に「病人」という広い基本義もありますが、この項目では中世史、宗教文献、古い病院や隔離施設の記述に出る限定的な用法に注目します。現代の中立的な表現なら person with leprosy が適切で、leper も注意が必要です。lazaretto と同じ語群として、隔離・病・古い社会制度の文脈に結びつけると定着します。
Treat `lazar` as an old historical or religious word, not normal modern English. Its form can remind you of names like `Lazarus` and words like `lazaretto`, so keep them as one word family in memory. That helps you remember it belongs to old texts and special contexts.
例文
In medieval times, a lazar was often forced to live in isolation from society.
中世では、ハンセン病患者はしばしば社会から隔離されて暮らすことを強いられた。
The hospital cared for lazars despite the stigma surrounding the disease.
その病院は病気にまつわる偏見がある中でも、ハンセン病患者の世話をした。
Historical records show that lazars faced severe discrimination and hardship.
歴史記録から、ハンセン病患者が厳しい差別と苦難に直面していたことがわかる。
病人
(意味 2)解説 Definition
lazar は古風な語で、重い病気や貧しさで苦しむ病人を指す名詞。現代の日常会話ではほぼ使われず、文学・聖書的表現・歴史的記述で、みじめで助けを必要とする人を描くときに出る。特定の病名よりも、病に苦しむ人という広い意味に重点がある。
A lazar is an old-fashioned word for a sick person, especially someone who is very weak, poor, and in need of help. It is rarely used in modern everyday English and is mostly found in literature, biblical language, or historical writing. The word does not usually point to one specific disease, but to a person suffering from illness in a general way.
覚え方のコツ Memory Tip
lazar は現代の基本語 sick person や ill person の古い・文学的な言い方として整理すると覚えやすいです。日常会話で「病人」と言うなら sick person や patient を使い、lazar は古い物語、宗教的な場面、歴史記述で貧しく弱った病人を描く語だと押さえます。見た目が laser に似ますが発音も意味も別で、光線ではなく Lazarus 系の「苦しむ人」の連想で覚えるとよいです。
Think of lazar as an old literary way to say sick person or ill person. In everyday English, you would normally use patient or sick person instead. It looks a little like laser, but the meaning is completely different, so connect it with Lazarus and the image of a suffering person.
例文
In the old story, a lazar lay by the gate and begged for food.
その古い物語では、病人が門のそばに横たわり、食べ物を乞うていた。
The poet described the wounded soldier as a lazar forgotten by the city.
その詩人は、傷ついた兵士を町に忘れられた病人として描いた。
Such language sounds archaic today, and few people would call a patient a lazar in normal conversation.
そのような言い方は今では古風に響き、普通の会話で病人を lazar と呼ぶ人はほとんどいない。
lazar の語源・成り立ち Etymology
「lazar」は聖書の人物名Lazarusに由来し、後期ラテン語lazarus、古フランス語lazareを経て英語へ入った。傷を負った貧者ラザロのイメージから「重病人・らい病人」を表すようになった。関連語はLazarus、lazaretto。
Lazar comes from the biblical name Lazarus, through Late Latin lazarus and Old French lazare. Because the poor and suffering Lazarus in Christian tradition became a strong cultural image, the name later came to refer to a very sick person, especially one with leprosy. It is related to Lazarus and lazaretto.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう