えいたんごクイズ

touchdown

/ˈtʌtʃˌdaʊn/

意味一覧 (4件)

noun

着地

解説 Definition

航空機や宇宙船などが降下を終え、車輪や機体が地面に触れる瞬間を指します。特に flight, runway, smooth などと一緒に使われ、着陸全体よりも「接地した瞬間」に焦点があります。

Enchant means to put magic on a person or thing, especially in fairy tales and fantasy stories. It is used when a spell changes someone or gives a place or object magical qualities. Keep this sense separate from the figurative meaning "to delight greatly."

覚え方のコツ Memory Tip

touchdown は touch と down の組み合わせで考えると覚えやすい。飛行機の車輪が runway に「触れて」、機体が下へ降り切る瞬間が touchdown。landing は着陸という一連の動作全体にも使えますが、touchdown は特に地面に接した瞬間を切り取る語です。別エントリのアメフト用語とは文脈で見分けます。

Link enchant with chant. Old-style magic is often imagined as spoken or sung spells, so enchant suggests using words to cast magic. You will also meet the adjective in phrases like enchanted forest or enchanted castle.

例文

The witch enchanted the prince and turned him into a frog.

魔女は王子に魔法をかけ、カエルに変えた。

The wizard enchanted the sword so that it would glow in the dark.

魔法使いはその剣に魔法をかけ、暗闇で光るようにした。

According to the legend, the forest was enchanted by an ancient spell.

伝説によると、その森は古い呪文で魔法をかけられていた。

noun

着陸ちゃくりく

(意味 2)

解説 Definition

航空機や宇宙船などが飛行を終えて地面や滑走路に降りることを指す名詞です。到着の瞬間そのものや、機体が地面に触れる場面を述べるときによく使われます。ニュース、機内放送、宇宙船の帰還を話す場面でも見かける語です。

Prattle is trivial, light, or slightly annoying talk. It can refer to innocent chatter from a child or empty, tiresome talk from an adult. The word often carries the listener's sense that the speech has little value or substance.

覚え方のコツ Memory Tip

touch と down をそのまま分けて覚えると残りやすい。touch は「触れる」、down はスポーツで「地面側・下」。アメフトでは相手陣のいちばん奥の end zone までボールを運び、そこに到達して score a touchdown する場面を映像で固定するとよい。pass でも run でも最後は『奥まで持ち込んで6点』という一点で覚える。field goal は3点なので、それよりインパクトの大きい花形得点、という対比も強い記憶フックになる。

Picture `prattle` as a stream of words that keeps coming but does not say much. Phrases like `childish prattle` or `a lot of prattle` show its dismissive tone. The related verb is about talking this way, while the noun names the talk itself.

例文

The pilot announced a smooth touchdown.

パイロットは滑らかな着陸を知らせた。

We watched the plane's touchdown from the terminal.

私たちはターミナルから飛行機の着陸を見守った。

The spacecraft made a safe touchdown in the desert.

宇宙船は砂漠に安全に着陸した。

noun

タッチダウン得点とくてん

(意味 3)

解説 Definition

アメリカンフットボールで、ボールを相手エンドゾーンに運び込むか、その場で確保して成立する得点プレーを指す名詞です。試合の流れを大きく変える重要な得点で、通常は6点が与えられます。実況や記事では単に touchdown とだけ言われることもあります。

In American universities, a `premed` is an undergraduate student preparing to apply to medical school. The word is more about career direction than about a formal major name. It refers to someone who is still in the pre-medical stage, not yet a medical student.

例文

He scored a touchdown in the final minute.

彼は最後の1分でタッチダウン得点を決めた。

The crowd erupted after the long touchdown run.

長い独走のタッチダウン得点のあとで観客は沸き上がった。

They won the game with two touchdowns.

彼らは二つのタッチダウン得点で試合に勝った。

noun

タッチダウン

(意味 4)

解説 Definition

アメリカンフットボールにおいて、攻撃側のプレイヤーがエンドゾーンにボールを持って入ることで得られる得点方法です。成功すると6点が加わり、試合を大きく動かす場面になります。タッチダウンはフットボールの得点手段の中でも最も価値が高く、その後のキックで追加点を狙うこともあります。

A touchdown is the act of scoring in American football by carrying or catching the ball in the end zone. It can also mean the moment when an aircraft lands and its wheels touch the ground, so the meaning depends on context.

覚え方のコツ Memory Tip

アメフトの touchdown は、ボールを相手陣の end zone に持ち込むか、そこでキャッチして得点すること。touch はもともと「触れる」、down はボールを下に置くイメージだが、現代の学習では score a touchdown, touchdown pass, first touchdown の形で覚えると実用的です。これは航空などの「着地」とは別のスポーツ用語です。

Split it into `touch` + `down`. Picture a player reaching the end zone and touching the ball down for the big score. That image helps more than a definition. It also stands out if you compare it with a `field goal`, which is a smaller score.

例文

The quarterback threw a touchdown pass in the final seconds of the game.

そのクォーターバックは試合の最後の数秒でタッチダウンパスを投げた。

He scored a touchdown by running into the end zone.

彼はエンドゾーンに走り込んでタッチダウンを決めた。

The team celebrated after their first touchdown of the game.

そのチームは試合の最初のタッチダウンを決めた後に祝った。

touchdown の類義語・関連語

touchdown の語源・成り立ち Etymology

米語の複合語で、touch は「触れる」、down は「下へ」を表します。航空では機体が降下して地面に接触する瞬間を指すようになりました。

Enchant comes through Old French from Latin incantare. The parts originally meant something like "sing or chant over," which fits the idea of casting a spell by spoken words.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう