upstage
注目を奪う
解説 Definition
他人より目立つ行動や出来事によって、その人や物から注目を奪うことを表します。相手の存在感をかすませる、出し抜くというニュアンスで、会議・発表・芸能など人目を引く場面でよく使われます。
To upstage someone means to attract more attention than they do, so they seem less important. It is often used in theater, entertainment, and social situations. The word can suggest doing this on purpose, but not always.
覚え方のコツ Memory Tip
「stage=舞台」を知っていれば覚えやすい語です。頭の中で、同じ舞台や会議の場にいるのに、一人だけ派手な動きや発言で視線を全部さらってしまう場面を置くと、「相手より目立って注目を奪う→出し抜く」がつながります。upstage a rival, upstage everyone の形で覚えると使いやすいです。単なる beat や win は結果で勝つ感じですが、upstage は“相手の存在感を食ってしまう”のが核心。outshine に近いものの、ややわざとらしい・感じの悪い目立ち方を含みやすい点も一緒に覚えると定着します。
Use the image of a `stage`. If one person upstages another, they take all the attention and make the other person seem less important. Think of `upstage a rival` or `upstage everyone`. It is not just winning; it is stealing the spotlight.
例文
The younger actress completely upstaged the lead performer with her stunning improvisation.
若い女優が見事な即興演技で主演俳優を完全に出し抜いた。
He always tries to upstage his colleagues during important meetings.
彼は重要な会議でいつも同僚より目立とうとする。
The surprise announcement by the CEO upstaged all other news that day.
CEOの突然の発表がその日の他のニュースをすべてかすませた。
upstage の類義語・関連語
紛らわしい語
upstage の語源・成り立ち Etymology
upstage は up「奥へ」+ stage「舞台」から生まれた演劇語です。stage は古フランス語を経てラテン語 stare「立つ」に連なり、もとは舞台の奥に立って相手を目立たなくすることから「出し抜く」になりました。関連語は stage、state です。
Upstage began as a theater term from up and stage. Stage came through Old French from Latin stare, meaning "to stand." In traditional theater language, moving upstage meant moving toward the back of the stage, sometimes making another actor less noticeable, and this led to the later meaning "to outshine" or "steal attention from" someone.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう