えいたんごクイズ

April fool

/ˌeɪprəl ˈfuːl/

意味一覧 (2件)

noun

だまされたひと

解説

April fool は、4月1日にいたずらやうそに引っかかってだまされた人を指す名詞です。英語では日そのものより人を表す用法が中心で、軽いからかいや冗談の文脈で使われます。強い侮辱ではなく、その場で笑ってすませるような響きがある語です。

覚え方のコツ

April はそのまま「4月」、fool は school などの初級語彙と並んで早めに触れる「ばかな人」。まず April Fools' Day をひとまとまりで覚え、その短い形が April fool だとつなげると定着しやすいです。意味は「4月1日のいたずら」だけでなく「そのいたずらに引っかかった人」も含むのがポイント。day が付けば日そのもの、付かなければ人やいたずら寄り、と区別すると混同しません。

例文

I was the April fool in the office prank.

私は職場のいたずらでだまされた人だった。

He felt silly after realizing he had been an April fool.

自分がだまされた人だと気づいて、彼はばつが悪かった。

Don't be an April fool this year.

今年は4月1日にだまされる人にならないで。

noun

エイプリルフール

(意味 2)

解説

日本語の「エイプリルフール」に当たる文化語として、4月1日に冗談を言ったり人をだましたりする風習を指します。英語では日全体をいう場合、April Fools' Day の形が特によく使われます。

覚え方のコツ

このレコードの「エイプリルフール」は、人ではなく4月1日の冗談文化や行事名としての意味を覚えるためのものです。英語では日全体を表す時は April Fools' Day が最も自然で、April fool 単数は基本的に「エイプリルフールにだまされる人」を指しやすい点に注意します。日本語の「エイプリルフール」は日付・風習まで広く指すため、その文化語として対応させる特殊な整理だと覚えると混同しにくくなります。

例文

I fell for his prank — I was the April fool this year.

彼のいたずらに引っかかってしまった。今年のエイプリルフールの犠牲者は私だった。

She tricked everyone in the office on April Fools' Day.

彼女はエイプリルフールの日にオフィスの全員をだました。

Don't believe everything you read online today — it's April Fools' Day!

今日ネットで読むことを全部信じちゃだめだよ。エイプリルフールだから!

April fool の語源・成り立ち

"April" はラテン語 Aprilis(4月)に由来し、"fool" は古フランス語 fol(愚か者)を経てラテン語 follis(ふいご→空っぽの頭)にさかのぼります。4月1日にだまされた人を "April fool" と呼ぶ風習は16世紀のフランスに起源があるとされます。関連語は foolish, folly。

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう