bite the bullet
bite the bullet は英検1級・TOEIC 600レベルの英単語で、「歯を食いしばって耐える」という意味があります。発音記号は /baɪt ðə ˈbʊlət/ です。
歯を食いしばって耐える
解説 Definition
辛い状況や困難に対して、覚悟を決めて耐え抜くこと。嫌なことを我慢して受け入れる。
To bite the bullet means to accept something difficult or painful and deal with it bravely. It is used when someone decides to face an unpleasant situation instead of avoiding it. This idiom often suggests mental strength and determination.
覚え方のコツ Memory Tip
bite と bullet はどちらも基本語なので、まず「弾丸をかむ」という強い映像を頭に置くと忘れにくい。実際の意味は文字通りではなく、「痛い・嫌だと分かっていても、逃げずに腹をくくってやる」。単なる endure や put up with より、「もう避けられないので決断して受け入れる」感じが強い。高い出費、嫌な報告、つらい治療、先延ばしにしていた決断などでよく合う。I finally bit the bullet and told him. の型ごと覚えると定着しやすい。
Remember the strong image: biting a bullet before something painful. That image helps you feel the idea of facing something hard because you cannot avoid it anymore. It is often used for difficult decisions: "I finally bit the bullet."
例文
Sometimes you just have to bite the bullet and deal with the problem head-on.
時には歯を食いしばって問題に正面から向き合うしかない。
She bit the bullet and went to the dentist after months of avoiding it.
彼女は何ヶ月も避けていた歯医者に、ついに覚悟を決めて行った。
We need to bite the bullet and make the necessary budget cuts.
覚悟を決めて必要な予算削減を行わなければならない。
bite the bullet の類義語・関連語
bite the bullet の語源・成り立ち Etymology
biteは古英語bitan、bulletはフランス語boulet「小さな球」由来で、bitやbitterもbiteと同根です。麻酔の乏しい時代に弾丸をかんで痛みに耐えたという像から、「苦しくても腹をくくる」の意味が強く残りました。
This idiom joins bite, from Old English bitan, with bullet, from French boulet, meaning a small ball. The image is of a person biting on a bullet to endure pain during surgery or hardship. From that idea of facing pain without escape, the phrase came to mean accepting something difficult with courage. Related English words from the same root as bite include bit and bitter.
同じレベルの英単語をもっと
英検1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう