carry through
carry through は英検準1級レベルの英単語で、「成し遂げる、支え抜く、やり通す」という意味があります。発音記号は /kæri ˈθruː/ です。
成し遂げる
解説 Definition
「carry through」は、困難や反対に直面しても計画や約束を最後までやり遂げること。開始したプロジェクトや約束を途中で投げ出さずに責任を果たすニュアンスがある。
To carry something through means to complete it successfully, especially when it is difficult. It is often used for plans, tasks, or promises that require effort over time. The phrase emphasizes finishing what was started.
覚え方のコツ Memory Tip
carry through は、計画や約束を困難の中でも最後まで運び通し、完了・達成に到達させる意味で覚えます。carry は「持って進む」、through は「障害や過程を抜けて向こう側まで通す」感覚です。a plan, a reform, a promise, a decision などと相性がよく、途中で投げ出さず責任を果たすだけでなく、結果として実現させる響きがあります。やや硬めの文脈にも合います。
`Carry` suggests holding something and moving it forward. `Through` adds the idea of going all the way past problems to the end. Picture carrying a plan, reform, or promise through difficulties until it is completed.
例文
They carried through the relief project despite the typhoon.
彼らは台風にもかかわらず救援プロジェクトをやり遂げた。
She carried through her promise to visit the factory before launch.
彼女は発売前に工場を見学するという約束を果たした。
支え抜く
(意味 2)解説 Definition
人や組織、計画などが苦しい時期に直面したとき、必要な支えとなって最後まで持ちこたえさせる意味。お金・勇気・友情・薬などが主語になり、「困難な時期を乗り切らせる」という含みで使われる。単に目標を達成するのではなく、途中で折れずに続けられるよう助ける点が中心。
覚え方のコツ Memory Tip
carry は「運ぶ」、through は「通り抜ける・最後まで」。この組み合わせを見たら、「計画や約束を途中で落とさず、障害の中をゴールまで運び切る」場面を思い浮かべると定着しやすい。単に実行する carry out より、carry through は反対や困難があっても完遂する響きが強い。carry through a plan, a promise, a reform などの形で覚え、「最後まで責任を持ってやり切る」に結びつける。
例文
Her faith carried her through the darkest days of the war.
彼女の信念が、戦争の最もつらい日々を彼女に耐え抜かせた。
The emergency loan carried the business through the winter.
その緊急融資のおかげで、会社は冬の間を持ちこたえられた。
His family's support carried him through his recovery.
家族の支えが、回復期の彼を最後まで支えた。
やり通す
(意味 3)解説 Definition
「carry through」は、決めたことや始めたことを途中でやめずに最後まで続けるという意味。計画、約束、方針、つらい作業などに使われ、結果の達成よりも、困難があっても続け抜く姿勢に焦点がある。
To carry through means to keep doing something until it is finished, without stopping halfway. It is often used for plans, promises, decisions, or difficult work. The idea is not just to start something, but to continue even when there are problems or opposition. It focuses more on persistence to the end than on the final result itself.
覚え方のコツ Memory Tip
carry は「運ぶ」、through は「通り抜けて向こう側まで」。carry through は、考えや計画を手に持ったまま、途中の面倒や反対を抜けて最後まで運ぶイメージで覚えるとよい。carry out は「実行する」こと自体に焦点があり、carry through は「途中で投げ出さず続け抜く」感じが強い。別エントリの「成し遂げる」は結果の完了を強く見る語として区別する。
Think of carry as "hold and move" and through as "to the other side." If you carry something through, you keep holding your plan or idea and take it past trouble, delay, or resistance until the end. This helps you remember that carry through is not only about doing something, but about not giving up halfway.
例文
She promised to finish the project, and she carried it through despite all the delays.
彼女はその計画を終えると約束し、度重なる遅れがあってもやり通した。
If we want people to trust us, we have to carry through on what we say.
信頼してもらいたいなら、言ったことを最後までやり通さなければならない。
The team was exhausted, but they carried through with the policy change until it was fully in place.
チームは疲れ切っていたが、その方針変更を完全に定着するまでやり通した。
carry through の語源・成り立ち Etymology
carryは古ノルマン・フランス語由来で「運ぶ」、throughは古英語由来で「通して」。「困難の中を運び通す」という像から、途中で投げ出さず最後まで成し遂げる意になり、関連語にcarriage、carrierがある。
This phrase joins "carry" and "through." "Carry" came from Anglo-Norman and Old Northern French and meant to transport or take something along, while "through" comes from Old English. The image is of taking something all the way through difficulties or to the other side, so the phrase came to mean finishing or completing something. Related words include "carriage" and "carrier."
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう