in contrast with
in contrast with は英検1級レベルの英単語で、「と比べて、対照的に」という意味があります。発音記号は /ɪn kənˈtræst wɪð/ です。
意味一覧 (2件)
と比べて
解説 Definition
in contrast with は、後ろに置く人・物・時期などを基準にして「それと比べると」と述べる表現。数値、性質、状況の違いを説明するときに使い、比較対象を明示したい書き言葉や説明文でよく使われる。単なる逆接ではなく、with の後の相手との比較が中心になる。
In contrast with is used to show how one person, thing, or period is different when you compare it with another one. It often appears in explanations or formal writing when you want to name the exact point of comparison. The focus is not just on opposition, but on comparing something with the item that comes after with.
覚え方のコツ Memory Tip
contrast は compare よりも「並べて違いを見る」感覚が強い語です。in contrast with では with の後ろが比べる相手になり、「A in contrast with B」で「Bと比べたA」という見方を作ります。in comparison with も近いですが、comparison は中立的に比べるだけの場合があり、contrast は違いが目立つ場面に向きます。別エントリの「対照的に」と混同せず、ここでは with の後に比較対象が来る点を目印にします。
Think of contrast as stronger than compare because it suggests putting two things side by side and noticing the differences clearly. In in contrast with, the word with introduces the thing you compare against, so A in contrast with B means you look at A against B. It is close to in comparison with, but contrast is better when the differences stand out. Do not confuse it with by contrast, which works more like a linking phrase and does not take the comparison target in the same way.
例文
In contrast with last year, sales were much stronger this spring.
去年と比べて、この春の売上はずっと好調だった。
The northern coast is cool and rainy, in contrast with the hot, dry south.
南の暑く乾いた地域と比べて、北の海岸は涼しく雨が多い。
Her second proposal, in contrast with the first one, was clear and realistic.
最初の提案と比べて、彼女の二つ目の提案は明確で現実的だった。
対照的に
(意味 2)解説 Definition
この語句は二つ以上の事柄を比較して違いをはっきり示すときに使う。文中では「in contrast with」のあとに比較対象の名詞句や節を置き、前の内容と明らかな差を伝える。
This phrase is used to show a clear difference between one thing and another. It often appears in comparisons in writing or formal speech. It is similar in meaning to "compared with" or "unlike," but it emphasizes contrast more strongly.
覚え方のコツ Memory Tip
in contrast with は、with の後ろに置いた相手とぶつけて、違いをくっきり示す表現です。contrast の核は「差を目立たせること」で、性質・態度・結果・数値などの落差を説明するときに役立ちます。単なる but より硬く、論述や説明文で「Aとは対照的にBは…」と比較対象を明示して差を強調する形で覚えましょう。
Focus on the core word contrast. It means making a difference stand out clearly. In in contrast with, with introduces the thing you compare against. Use it when two qualities, results, or situations are clearly different.
例文
In contrast with last year, this summer has been rainy.
昨年とは対照的に、今年の夏は雨が多い。
In contrast with her quiet sister, her brother speaks loudly.
控えめな妹とは対照的に、彼女の兄は大きな声で話す。
in contrast with の語源・成り立ち Etymology
contrast はラテン語 contra-(反対に)+ stare(立つ)に由来し、「向かい合って立つ」が原義。with は比較する相手を導き、二者を並べて差を見る発想につながる。
Contrast comes from Latin parts meaning against and stand, with the original image of things standing opposite each other. In contrast with developed from that idea and uses with to introduce the thing you compare against.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう