jawbreaker
大型の硬いキャンディー、難しい発音の語
解説 Definition
jawbreaker は本来、長くなめて楽しむ大型で非常に硬いキャンディーを指す語である。そこから転じて、発音しにくい長い単語や言いにくい語句を表すこともある。単に「難問」という意味より、口がもつれそうな語という意味が中心である。
A jawbreaker is a large, very hard candy that takes a long time to eat. The word can also mean a word that is very difficult to pronounce. The second meaning is informal and often used humorously.
覚え方のコツ Memory Tip
jaw + breaker と見れば、まず「顎がやられるほど手ごわいもの」。大型で硬いキャンディーを思い浮かべると、そこから「口が回らない語」への比喩も自然につながる。意味が2つあっても、どちらも“口まわりに負担をかけるもの”で一本化すると忘れにくい。発音の話では tongue twister が「早口ことば・言い回し」なのに対し、jawbreaker は特に長くて言いにくい単語そのものを指しやすい。a real jawbreaker の形でも見かける。
Split it into `jaw` + `breaker`: something so hard it could break your jaw. That image helps you remember both uses: a very hard candy and a very difficult word to say. Keep the idea of "hard on your mouth" as the main memory hook.
例文
The jawbreaker candy is so large it takes hours to finish.
その大型の硬いキャンディーはとても大きく、食べ終わるまでに何時間もかかる。
That scientific term is a real jawbreaker.
その科学用語は本当に発音しにくい語だ。
She bought a colorful jawbreaker at the candy store.
彼女は菓子店で色鮮やかな大型の硬いキャンディーを買った。
jawbreaker の類義語・関連語
紛らわしい語
jawbreaker の語源・成り立ち Etymology
jawbreaker は jaw「顎」+ breaker「壊すもの」の複合語。jaw は古英語 ceafl, break は古英語 brecan にさかのぼります。『顎を壊しそうなほど手ごわい』から, 発音しにくい長語や難物を指し, breaker は break・breach と同根です。
Jawbreaker is a compound of jaw and breaker, literally "something that breaks the jaw." Jaw goes back to Old English ceafl, and break comes from Old English brecan. The image of something so hard or difficult that it could "break your jaw" later gave the word its wider use for hard candies and very hard-to-pronounce words. Related words include break and breach.
同じレベルの英単語をもっと
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう