set back
set back は英検1級レベルの英単語で、「遅らせる、費用がかかる、後退させる」という意味があります。発音記号は /ˈsɛt ˈbæk/ です。
遅らせる
解説 Definition
計画や進行を遅らせたり後退させたりすること。妨げとなる出来事を指す。
To set something back means to delay it or make its progress slower. It is often used for plans, projects, or recovery. It can also mean to cause a problem that makes someone or something less advanced than before.
覚え方のコツ Memory Tip
set back の「遅らせる」は、予定や回復などが順調に前へ進んでいたのに、問題によって進みが後ろへずれる感覚です。project, recovery, growth, schedule など、時間をかけて進むものが目的語になりやすく、by two weeks のように遅れの長さもよく続きます。これは物を後ろへ下げる基本義とは別に、進行の抽象的な後退として覚えると整理しやすいです。
Think of "set back" as "set" something "back" to an earlier position. It often appears with things that should move forward, like a plan, project, recovery, or growth. "Hold up" can mean a short delay, but "set back" sounds like the whole schedule moves backward.
例文
The heavy rain set back the construction project by two weeks.
大雨で建設プロジェクトが2週間遅れた。
The unexpected resignation of the CEO set the company back considerably.
CEOの予期せぬ辞任は会社を大きく後退させた。
A sudden injury set her training back by several months.
突然の怪我で彼女のトレーニングが数ヶ月遅れた。
費用がかかる
(意味 2)解説 Definition
主に買い物や修理、治療、旅行などで、ある人にかなりの金額を払わせる、または出費させる意味です。金額を添えて使われることが多く、思ったより高くついたという含みを持つこともあります。請求書や値段の話でよく見られます。
覚え方のコツ Memory Tip
set は「置く」という基本動作の広い語で、set back は back が付いて「後ろに置く」と考えると、進行中のものを一段後退させる感覚で覚えやすいです。人そのものより、plan, project, recovery, growth などの進みを遅らせる文脈で頻出。A problem set us back two weeks. のように期間ともよく結びつきます。hold up がその場の足止めなら、set back は予定全体が後ろへずれる響き。名詞 setback もよく出ます。なお、money を目的語にすると「費用がかかる」の別意味もあるので混同に注意。
例文
The new laptop set me back $1,200.
その新しいノートパソコンで1200ドルの出費になった。
Dinner at that restaurant set us back more than we expected.
あの店の夕食は、予想以上の出費になった。
Fixing the car set him back nearly 800 dollars.
車の修理で彼は800ドル近く払うことになった。
後退させる
(意味 3)解説 Definition
物や位置を前より後ろへ下げる、または奥まった場所に置くことを表します。家具、建物、境界線、時計の針など、具体的な位置を後方へ動かす場面で使われます。
To set something back means to move it to a position farther behind than before or to place it deeper inside an area. It is often used for physical things such as furniture, buildings, fences, or the hands of a clock. The phrase focuses on changing the position so that the thing is farther back, not on emotional or abstract delay in this entry.
覚え方のコツ Memory Tip
set は「置く・配置する」、back は「後ろへ」という方向を表します。set back はまず「後ろの位置に置く」と考えると、ソファを壁際に下げる、フェンスを道路から奥に置く、時計の針を戻すといった物理的な場面を結びつけやすいです。進行を「遅らせる」意味もありますが、このエントリでは位置や配置が後ろへ移る感覚に集中しましょう。
Think of set as "place" and back as "to the rear." So set back gives the simple image of placing something in a more backward position. This makes it easy to remember uses like moving a sofa closer to the wall, putting a fence farther from the road, or turning a clock back.
例文
We set back the sofa so there was more space near the door.
ドアの近くにもっと空間ができるように、私たちはソファを後ろへ下げた。
The new house was set back from the road behind a small garden.
その新しい家は小さな庭の奥で、道路から下がった位置に建てられていた。
At the end of daylight saving time, you need to set back the clock by one hour.
夏時間が終わるときは、時計を1時間戻さなければならない。
set back の語源・成り立ち Etymology
set は古英語 settan「置く」、back は古英語 bæc「背・後ろ」で、どちらもゲルマン系。文字どおり「後ろへ置く」なので、進みを一段戻して遅らせる意味になりました。関連語に seat、settle。
This phrasal verb joins set, from Old English settan, and back, from Old English baec or bæc, both from Germanic roots. Its literal sense was "put back" or "place to the rear." From that idea, it came to mean making progress go backward or causing a delay. Related English words include seat and settle.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう