spill the beans
spill the beans は英検1級・TOEIC 600レベルの英単語で、「秘密を漏らす」という意味があります。発音記号は /ˈspɪl ðə ˈbiːnz/ です。
秘密を漏らす
解説 Definition
秘密にしていた情報をうっかり、または故意に漏らしてしまうこと。
To reveal a secret or share information that was supposed to stay private. It is often used when someone tells others something too early or by accident. The phrase is common in casual conversation.
覚え方のコツ Memory Tip
spill は「こぼす」で、spill water のように中身が外へ出る感覚。beans は容器に入った細かい中身だと思うと、こぼれた瞬間に隠れていたものが一気に見えてしまう。そこから「秘密の中身を外に出してしまう」と結びつける。自分で積極的に announce するより、会話中にぽろっと漏らす感じが強い。keep a secret と対で覚えると定着しやすい。
"Spill" means let something fall out by accident, like water or beans from a container. Once the beans are out, what was inside is no longer hidden. That is a good memory hook for letting a secret slip out in conversation.
例文
Someone spilled the beans about the surprise party, and now she knows everything.
誰かがサプライズパーティーの秘密を漏らしてしまい、彼女にすべて知られてしまった。
He accidentally spilled the beans about the merger during a casual conversation with a reporter.
彼は記者との何気ない会話の中で、うっかり合併の秘密を漏らしてしまった。
Don't spill the beans — we want to keep the engagement a secret until the family dinner.
秘密を漏らさないで。家族の食事会まで婚約を秘密にしておきたいの。
spill the beans の類義語・関連語
spill the beans の語源・成り立ち Etymology
spill は古英語 spillan「こぼす・台なしにする」、bean は古英語 bean に由来する。構成は spill + the + beans で、豆をこぼして中身や投票結果が見えてしまう連想から「秘密を漏らす」となり、spillage や beanpod を思うと核が見えやすい。
`Spill` comes from Old English `spillian`, meaning to destroy or let fall, and `bean` comes from Old English `bean`. The phrase likely comes from the idea of beans being spilled and exposing something that had been hidden, possibly in voting or counting. From that image, it came to mean revealing a secret by accident or carelessness. Related words include `spillage`.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう