twist someone's arm
意味一覧 (2件)
無理に説得する
解説 Definition
嫌がっている相手に、頼み込みや圧力で同意させるという意味の口語的な慣用句です。友人を誘う、同僚に手伝いを頼む、相手を渋々承諾させる場面でよく使います。実際に腕をねじる動作ではなく、心理的な押しの強さを表します。
If you twist someone's arm, you persuade a person to agree to something even though they do not really want to. It is an informal expression often used when asking someone to join, help, or say yes after some pressure or repeated requests. It does not mean physically hurting someone; it describes strong social or emotional pressure.
覚え方のコツ Memory Tip
twistは「ねじる」、armは「腕」。本来は相手の腕をひねって動かす強い力を表すので、そこから「嫌がる人を押して承諾させる」と覚えます。persuadeより強く、talk someone intoより少し圧力やしつこさを感じさせる表現です。主に日常会話で、誘い・依頼・承諾の場面に使います。別エントリの直訳的な「腕をねじる」と混同せず、比喩では心を押すイメージです。
Think of twist as "turn" and arm as "a person's arm." The original image is strong physical force, so it is easy to remember the figurative meaning of pushing someone until they say yes. It feels stronger than persuade and a little more forceful or persistent than talk someone into. Use it in everyday situations like invitations, favors, or getting reluctant agreement.
例文
I had to twist my brother's arm to come to the party with us.
兄に少し無理に頼み込んで、私たちと一緒にパーティーに来てもらった。
The manager twisted his arm until he agreed to stay late and finish the report.
上司は彼をかなり強く説得して、残業して報告書を終わらせることに同意させた。
You don't need to twist my arm to try that new cafe; I've wanted to go for weeks.
その新しいカフェに行くのに無理に説得する必要はないよ。何週間も前から行きたかったんだ。
腕をねじる
(意味 2)解説 Definition
ここでは字義どおり、相手の腕をひねる・ねじる物理的な動作として捉えます。関節を押さえる、抵抗する人を制する、けがにつながるような場面に合い、比喩の「説き伏せる」はこの身体的な圧迫感から派生した読みです。
To twist someone's arm means to strongly persuade someone to do something they do not want to do at first. It usually does not mean real physical force, but pressure through words or influence. This idiom is common in informal speech.
覚え方のコツ Memory Tip
twist は物を回して形や向きを変える動き、arm は体の腕です。この意味では twist someone's arm を字義どおり「相手の腕をねじる」と読みます。格闘、拘束、転倒、スポーツ中の事故などで、腕に不自然な力がかかる場面を思い浮かべると定着します。心理的な説得ではなく、関節や筋肉に実際の力が加わる身体動作として覚えましょう。
Start with the literal picture: `twist` plus `arm`. It means to turn or force someone's arm in an unnatural way. This can happen in a fight, during restraint, or in an accident. Focus on real physical force on the body, not pressure in a conversation.
例文
He twisted my arm to join the weekend hike.
彼は週末のハイキングにどうしても来させようと私を説得した。
The coach twisted the player's arm to extend the contract.
コーチはその選手に契約延長を強く勧めた。
twist someone's arm の語源・成り立ち Etymology
twistは古英語twistan「巻く・ねじる」由来。腕をひねって従わせる身体的強制の像から、言葉や圧力で承諾させる比喩義に広がりました。
The verb twist comes from Old English twistan, meaning "to wind" or "to twist." The idiom grew from the image of twisting a person's arm to make them obey, and later became a figurative way to mean pressuring someone into agreeing.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう