unironically
/ˌʌnaɪˈrɑnɪkli/
adverb
副詞
皮肉でなく・本気で
解説
皮肉ではなく本気で、真面目にという意味の副詞。冗談抜きで何かを行うさま。
覚え方のコツ
irony / ironic が分かれば覚えやすい語です。核は ironic「皮肉っぽい」で、先頭に un- が付いて「皮肉ではない」、さらに -ally で副詞化して「皮肉でなく、本気で」。SNSや会話で I unironically love this. のように「ネタじゃなく本当に好き」の形でよく見ます。literally も「本当に」と訳されますが、unironically は誇張よりも「冷笑や冗談抜きの誠実さ」を強調する語だと押さえると残ります。
例文
He unironically enjoys watching soap operas every afternoon.
彼は皮肉でなく本気で毎日午後にメロドラマを楽しんでいる。
She unironically described the fast-food burger as the best meal she had ever eaten.
彼女はそのファストフードのバーガーを今まで食べた中で最高の食事だと本気で言った。
The trend started as a joke, but people now unironically embrace it.
そのトレンドは冗談として始まったが、今では本気で受け入れられている。
unironically の類義語・関連語
unironically の語源・成り立ち
un-は「否定」、irony はギリシャ語 eironeia「とぼけ・皮肉」がラテン語・フランス語を経た語。ironic や irony と同根で、「皮肉の仮面を外して言う」感覚から、unironically は「本気で・文字どおりに」という意味になる。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう