えいたんごクイズ
what a surprise(なんて驚きだ・イディオム)の覚え方イラスト — what a + 名詞は「なんて〜なんだ」という感嘆の形です

what a surprise

/wʌt ə səˈpraɪz/

what a surprise は英検3級レベルの英単語で、「びっくりした」という意味があります。発音記号は /wʌt ə səˈpraɪz/ です。

idiom

びっくりした

解説 Definition

予想外のことに出くわしたときの驚きを表す感嘆表現です。よいことでも悪いことでも、予期しない出来事に対するリアクションとして幅広く使われます。

This phrase means something is very unexpected. It is used when you feel surprised by news, events, or someone's actions. It can express either a good or bad surprise, depending on the situation.

覚え方のコツ Memory Tip

`What a + 名詞!` は「なんて〜なんだ!」という感嘆の型で、`What a surprise!` はその型ごと覚えるのが近道です。`surprise` を単独で「驚き」と覚えるだけでなく、`what a` が付くと“予想外の出来事に思わず声が出る”場面が浮かぶようにすると定着しやすいです。良い知らせにも悪い知らせにも使え、文脈次第で少し皮肉にもなる点もセットで。`I’m surprised.` は自分の状態説明、`What a surprise!` はその場のリアクション、`What a nice surprise!` は好意的、という違いで整理すると混同しにくいです。

Remember the pattern `What a + noun!` for strong reactions: `What a surprise!`, `What a mess!`, `What a day!` This helps you store it as a sentence shape, not just one word. Also compare it with `I'm surprised`, which describes your state instead of reacting in the moment.

例文

What a surprise to run into you here!

こんなところでばったり会うなんてびっくりしたよ!

What a surprise that the test was so easy.

テストがこんなに簡単だったなんて驚きだね。

what a surprise の類義語・関連語

what a surprise の語源・成り立ち Etymology

surpriseは古フランス語surprendre(sur-=上から+prendre=つかむ)で「不意に襲う、捕らえる」が原義。ラテン語superprehendereに遡る。上から突然つかまれる感覚が「驚き」になった。関連語:comprehend(理解する=心でつかむ)、prison(捕らえる場所)。

Surprise comes from Old French surprendre, literally "to overtake" or "seize suddenly," from sur- "over" and prendre "to take." It goes back to Latin roots with the same idea of catching someone unexpectedly. From the physical sense of being suddenly seized, it developed into the emotional sense of being startled; compare comprehend, which also comes from a root meaning "grasp."

同じレベルの英単語をもっと

英検3級の一覧へ →

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう