えいたんごクイズ

add grist to the mill

/ˌæd ˈɡrɪst tə ðə ˈmɪl/
暗記モードで復習 →

idiom

論拠ろんきょあたえる

解説 Definition

ある主張や議論を補強する材料や根拠を提供すること。論拠を増やす。

To add grist to the mill means to provide more material for an activity, discussion, argument, or criticism. It suggests giving people something extra to use or talk about. The expression is usually used in a figurative way, not literally.

覚え方のコツ Memory Tip

grist は「粉にする前の穀物」、mill は「製粉所」。直訳で「粉ひき小屋に穀物を足す」と置くと、意味がかなり見えます。議論や主張を mill にたとえると、材料が増えるほど話が回り、論拠や解釈がさらに作られるイメージ。新しい事実、証言、報道、データなどが、ある見方を補強するときによく合います。add fuel to the fire が感情や対立を強めるのに対し、こちらは“議論の材料を追加する”のが中心です。

Picture an old `mill` grinding grain, and `grist` as the grain you feed into it. More grist means more material for the mill to work on. In the same way, new facts or comments give an argument more material to keep going.

例文

The leaked emails added grist to the mill for those who had long criticized the company's ethics.

流出したメールは、その会社の倫理を長く批判してきた人々に新たな論拠を与えた。

Each new scandal adds grist to the mill of the opposition party's campaign.

新たなスキャンダルが起こるたびに、野党の選挙活動に論拠が加わる。

The rising crime statistics added grist to the mill for advocates of stricter policing.

増加する犯罪統計は、より厳しい取り締まりを主張する人々に論拠を与えた。

add grist to the mill の類義語・関連語

add grist to the mill の語源・成り立ち Etymology

grist は古英語 grist「ひいて粉にする穀物」で、動詞 grindgrindstone と同根、mill はラテン語 mola 由来です。穀物を mill に足せば粉にできる材料が増えるので、この句も「議論や計画の材料をさらに与える」という比喩になりました。

Grist comes from Old English and meant grain brought to be ground, and it is related to grind and grindstone. Mill came into English from Latin mola, meaning a mill or grinding stone. The phrase first suggested adding more grain to be processed, and then developed into the figurative sense of adding more useful material to a discussion or plan.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう