えいたんごクイズ
barge in(割り込む・句動詞)の覚え方イラスト — この「割り込む」は、barge in の「押し入る」という物理的な入室とは別に、会話や進行中の場へ無遠慮に入ってくる意味で覚えます

barge in

/ˈbɑːrdʒ ˈɪn/

barge in は英検準1級・TOEFL 100・IELTS 7.5レベルの英単語で、「割り込む、押し入る、ずかずか入る」という意味があります。発音記号は /ˈbɑːrdʒ ˈɪn/ です。

意味一覧 (3件)

phrasal_verb

解説 Definition

相手の会話や場に遠慮なく突っ込んでくる動作を表す。時間や状況を顧みず、頼まれていないのに強引に介入することを指す口語的な言い方で、驚きや不快感を伴うことも多い。結果として周囲に迷惑や困惑を与えることが多く、注意を促す意味合いで使われる。

To barge in means to enter a room or join a conversation suddenly and without asking or waiting. It is usually used when the action feels rude, noisy, or badly timed. This phrasal verb often has a negative feeling.

覚え方のコツ Memory Tip

この「割り込む」は、barge in の「押し入る」という物理的な入室とは別に、会話や進行中の場へ無遠慮に入ってくる意味で覚えます。barge の重く押し進む感じを、人の発言や会議の流れにぶつけるイメージです。interrupt は単に遮ることもありますが、barge in は頼まれていないのに強引に入って空気を壊す不作法さが強い表現です。barge in on a conversation の形が手がかりになります。

Think of someone pushing into a room without waiting. The word in gives the picture of entering, but barge adds a rude, heavy feeling. Remember it with scenes like barge in on a conversation or barge in while someone is working.

例文

He tends to barge in the meeting without checking if it's a good time.

彼は場の空気を考えず会議に乱入しがちだ。

Please knock before you barge in; my daughter is studying for her exams.

入る前にノックしてね。娘が試験勉強中だから。

phrasal_verb

(意味 2)

解説 Definition

部屋や家、会議室などの中へ、許可や合図を待たずに突然入ることを表す。ノックせずドアを開ける、勢いよく現れるなど、相手を驚かせる無作法で乱暴な入室に使う。会話に口を挟む意味ではなく、物理的に場所へ入る場面に焦点がある。

Barge in means to enter a room, house, office, or other place suddenly without waiting for permission or a signal. It is usually used when someone opens the door and comes in in a rude, noisy, or forceful way that surprises other people. The focus is on physically entering a place, not on interrupting a conversation.

覚え方のコツ Memory Tip

barge は大きな平底船で、そこから「重く押し進む」感じを思い出すとよいです。in が付くと、許可を待たず部屋や場所の中へずかずか入る動きになります。enter は中立的に「入る」、come in は自然な入室ですが、barge in はドアを開けて急に現れ、相手を驚かせる無作法さがある点が核心です。会話に入る「割り込む」の用法とは別に、まず物理的な入室場面で覚えましょう。

Think of a barge, a large heavy boat, pushing forward with weight and force. That image can help you remember the feeling of moving in roughly. When you add in, it becomes the idea of going into a room or place without waiting for permission. Unlike neutral enter or natural come in, barge in suggests a rude, sudden entrance that surprises people.

例文

He barged in without knocking and startled everyone in the room.

彼はノックもせず押し入って、部屋のみんなを驚かせた。

The manager barged in during our meeting and demanded an answer right away.

部長が会議中に押し入ってきて、その場ですぐ返事を求めた。

Before I could hide the letter, my brother barged in and saw it on the desk.

私がその手紙を隠す前に、兄が押し入ってきて机の上のそれを見てしまった。

phrasal_verb

ずかずかはい

(意味 3)

解説 Definition

人が部屋や場面に、遠慮なく突然入ってくることを表します。ノックや許可なしに入る感じが強く、失礼さや乱暴さ、相手を驚かせるニュアンスを含むことが多いです。

Barge in means to enter a room or situation suddenly and without waiting for permission. It often suggests that the person does not knock, does not ask first, and does not care about other people's space or timing. The expression usually has a rude, forceful, or surprising feeling, and it is often used when someone interrupts a conversation, meeting, or activity.

覚え方のコツ Memory Tip

`in` が付くので、まず「中へずかずか入る」絵で覚えると定着しやすいです。単なる `enter` ではなく、`interrupt` や `push in` に近い、遠慮のなさが核心。よく `barge in` / `barge in on ...` の形で、会話・部屋・作業中の場面に使われます。`Someone barged in while we were talking.` なら「話している最中に勝手に割り込んできた」感じ。`break in` も割り込みに見えますが、`barge in` は特に無作法で乱暴、相手の空気を壊すニュアンスまでセットで覚えると混同しにくいです。

Focus on the word in and imagine someone pushing into a room without waiting. Barge in is not just enter; it is closer to interrupt or push in with no manners. It is often used as barge in or barge in on when someone suddenly comes into a conversation, room, or activity and breaks the flow.

例文

He always barges in without knocking.

彼はいつもノックもせずにずかずか入ってくる。

I was on a call when my little brother barged in on me.

電話中に弟がずかずか入ってきた。

The manager barged in while we were discussing the problem.

私たちがその問題を話し合っている最中に、部長がずかずか入ってきた。

barge in の語源・成り立ち Etymology

barge」は古フランス語 barge「平底船」に由来し、そこから英語で「どすんと押し入る」の動詞義が生まれました。`in` が付いて「中へ乱暴に入る」から「割り込む」の意に。関連語は `barge`、`barque`。

Barge came into English from Old French barge, meaning a flat-bottomed boat. In English, the word later developed a verb sense of pushing forward heavily or clumsily, like a large boat forcing its way on. With in, it became the idea of bursting into a place or conversation without care.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう