do me a favor
do me a favor は英検準2級レベルの英単語で、「お願いがある、頼みを聞く」という意味があります。発音記号は /duː miː ə ˈfeɪvər/ です。
意味一覧 (2件)
お願いがある
解説 Definition
相手に助けを頼むときに使う口語的な表現で、「お願いがあるんだけど」というニュアンスを含む。丁寧にも親しみを込めても使え、依頼の前に言うことが多い。
This expression is used when you want someone to help you by doing something for you. It is a polite and common way to introduce a request in everyday conversation. It often sounds friendly, but the level of politeness depends on your tone.
覚え方のコツ Memory Tip
do me a favor は、頼み事を切り出す前の「お願いがあるんだけど」として丸ごと覚えます。favor は「親切な行為・手助け」なので、直訳の感覚は「私に親切をして」。会話では Can you do me a favor? が定番で、この後に具体的な依頼が続きます。Do me a favor and close the door. のように and で頼む内容をつなげる形もよく出ます。
Start with `favor`, which means a kind act or help. `Do me a favor` feels like "do something kind for me," so it naturally introduces a request. Learn it as a fixed spoken chunk, especially in `Can you do me a favor?` and `Do me a favor and ...`.
例文
Could you do me a favor and check this email?
このメールをチェックしてくれると助かる。
Do me a favor and water the plants while I'm away.
不在の間に植物に水をやってくれる?
頼みを聞く
(意味 2)解説 Definition
人の依頼を受けて、ちょっとした手助けや用事をしてあげる意味で使う表現。Can you...? や Could you...? と一緒に、相手に何かをしてもらいたい場面でよく使われる。
"Do me a favor" is used when you want someone to help you by doing a small thing for you. It often appears with questions like "Can you...?" or "Could you...?" when asking for a request politely. It can also be followed by "and" to introduce the action you want the other person to do.
覚え方のコツ Memory Tip
favor は「好意・親切な行為」という名詞なので、do me a favor は直訳すると「私に親切な行為をして」と考えられる。そこから「頼みを聞く、お願いを聞いてくれる」という意味につながる。Can you do me a favor? は「頼みを聞いてくれる?」、do me a favor and ... は「お願いだから…して」の形で覚えると使いやすい。別エントリの「お願いがある」は依頼を切り出す前置きの訳で、ここでは実際に相手が頼みを引き受ける意味に注目する。
Think of "favor" as "an act of kindness." So "do me a favor" literally means "do a kind thing for me," which leads naturally to the idea of helping with a request. It is especially useful to remember the patterns "Can you do me a favor?" and "do me a favor and ...".
例文
Can you do me a favor and carry this box upstairs?
この箱を上の階まで運ぶ頼みを聞いてくれる?
Please do me a favor and email me the final schedule tonight.
今夜、最終予定をメールで送る頼みを聞いてください。
If you do me a favor this time, I'll help you next week.
今回頼みを聞いてくれたら、来週は私が手伝うよ。
do me a favor の語源・成り立ち Etymology
favorはラテン語favor(好意・支持)から、favēre(好む・支持する)が語根。古フランス語faveurを経て英語に入った。favorite(お気に入り)も同根。do me a favorは「私に好意を一つ行って」が直訳で、依頼の定型表現になった。
The key word in this idiom is favor, which came into English through Old French from Latin favor, based on favere, meaning "to support" or "to show kindness." Related English words include favorite and favorable. The phrase do me a favor originally meant "do an act of kindness for me," and over time it became a fixed polite way to make a request.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう