ease into
徐々に慣らす
解説 Definition
人・チーム・身体などを、新しい制度、予定、活動、環境に急激にさらさず、段階的に適応させること。導入する側がペースを調整し、負担や反発を小さくしながら移行させる場面で使う。
This means to begin something slowly and gently so it feels more comfortable over time. It is often used when starting a new habit, activity, job, or routine. The phrase suggests a gradual change instead of a sudden one.
覚え方のコツ Memory Tip
この意味では、主語が「慣れていく人」ではなく、相手や状況をゆっくり移行させる案内役になります。ease the team into a schedule なら、新しい予定をいきなり押しつけず、練習量や手順を少しずつ増やす感じです。冷たい水に体をそっと入れる用法ともつながり、急な刺激を避けて、受け手が自然に受け入れられる状態へ運ぶ表現として押さえると区別しやすいです。
Ease means make something gentle or less hard, and into shows movement toward a new state. So ease someone into something means introducing it slowly, not pushing them fast. Compare it with rush into or force into.
例文
She eased into the cold pool so she wouldn't gasp.
彼女は息をのまないように冷たいプールにゆっくりと体を入れた。
The coach eased the team into the new training schedule.
コーチはチームを新しいトレーニングスケジュールに無理なく慣らしていった。
ease into の類義語・関連語
ease into の語源・成り立ち Etymology
「ease」は古フランス語 aise「楽さ・気楽さ」に由来し、英語 easy・uneasy と同根です。そこに into「その状態へ入る」が加わるため、ease into は「楽に入っていく」→「新しいことに少しずつ慣らす・慣れていく」と理解できます。
`Ease` came into English through Old French `aise`, meaning comfort or lack of difficulty, and it is related to `easy` and `uneasy`. When combined with `into`, the phrase literally suggests moving comfortably into a new state. From that image, it came to mean entering something gradually and without sudden pressure.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう