えいたんごクイズ

hosanna

/hoʊˈzænə/
noun

ホサナ、かみへの賛美さんびさけ

解説 Definition

キリスト教の礼拝や聖歌で唱えられる、神をたたえ救いを願う叫びや賛歌を指す名詞。もとはヘブライ語の「どうかお救いください」に由来し、現在では喜びや崇敬をこめた賛美の言葉として用いられる。復活祭やイエスのエルサレム入城を想起させる宗教語としてもよく現れる。

Hosanna is a word used to praise God or to express joyful worship. It often appears in Christian and Jewish religious songs, prayers, and traditional texts. The word has a strong spiritual and ceremonial feeling.

覚え方のコツ Memory Tip

『hallelujah(ハレルヤ)』と同じく、礼拝や聖歌で響く“神に向けた高い声の賛美語”としてセットで覚えると残りやすい語です。日常会話の praise よりずっと宗教色が強く、群衆や会衆が唱える厳かな叫びという場面を思い浮かべるのがコツ。特に hymn, worship, choir, Palm Sunday などの文脈で出たら hosanna を連想すると定着しやすいです。意味は単なる「称賛」より、喜びと崇敬がこもった礼拝の呼び声に近い、と押さえると混同しにくくなります。

Learn it together with `hallelujah`, because both are strong religious praise words. `Hosanna` belongs in scenes of worship, hymns, choirs, or Palm Sunday. That setting will help you remember its special, sacred feeling.

例文

The congregation sang hosanna as the procession entered the cathedral.

行列が大聖堂に入ると、会衆はホサナと歌って神を賛美した。

Shouts of hosanna filled the streets as the crowd celebrated the arrival of the king.

群衆が王の到着を祝う中、通りにはホサナという賛美の叫びが響き渡った。

The choir's rendition of hosanna brought tears to the eyes of many worshippers.

聖歌隊によるホサナの歌唱は、多くの礼拝者の目に涙を浮かべさせた。

hosanna の類義語・関連語

hosanna の語源・成り立ち Etymology

hosanna はヘブライ語 hoshia na「どうかお救いください」がギリシア語・ラテン語を経て入った語。hoshia は「救う」の語根で、Joshua や Jesus に通じる語族なので、今の賛美語も元は「救ってください」という祈りだったとわかる。

Hosanna came into English through Greek and Latin from Hebrew hoshia na, meaning "please save" or "save us now." The first part comes from a Hebrew root meaning "save," related to names such as Joshua and Jesus. Over time, a cry for help in prayer became a fixed word of praise and worship.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう