manslaughter
manslaughter は英検1級レベルの英単語で、「故殺、酌量殺人、故意でない殺人、過失致死」という意味があります。発音記号は /ˈmænzˌlɔːtɚ/ です。
意味一覧 (3件)
故殺、酌量殺人
解説 Definition
法律用語で、人を死なせた点は重いが、計画的な謀殺や強い悪意を伴う murder には当たらない殺人を指します。激しい口論の末の衝動的な殺害など、情状が考慮されて murder より軽く扱われる文脈で使われます。
覚え方のコツ Memory Tip
まず後半の slaughter を押さえると覚えやすいです。slaughter は「殺すこと」の強い語で、そこに man が付いて「人を死なせること」。ただし murder と違い、manslaughter は計画的な謀殺や強い悪意までは認められない場合の法律語です。重大な不注意による死亡にも、激しい争いの中での意図的だが情状のある殺害にも使われるので、charged with manslaughter, convicted of manslaughter の形で覚えると定着します。
例文
The jury convicted him of manslaughter rather than murder.
陪審は彼に殺人ではなく故殺の有罪判決を下した。
The charge was reduced from murder to manslaughter.
その罪状は殺人から酌量殺人へと減軽された。
He pleaded guilty to manslaughter after the fatal fight.
その致命的なけんかの後、彼は故殺について有罪を認めた。
故意でない殺人
(意味 2)解説 Definition
人を故意せずに殺すこと。過失や重大な過失によって引き起こされる犯罪行為。
例文
He was charged with manslaughter, not murder.
彼は殺人罪ではなく過失致死罪で起訴されました。
The accident resulted in a manslaughter charge.
その事故は過失致死罪の起訴につながりました。
Manslaughter carries a serious penalty.
過失致死罪には厳しい罰があります。
過失致死
(意味 3)解説 Definition
「manslaughter」は、殺人罪の murder ほどの殺意や計画性はないものの、人を違法に死なせた行為を指す法律用語です。過失や無謀な行為による場合もあれば、挑発などを背景に意図的な行為が死につながる場合もあります。国や法制度によって範囲は異なりますが、murder とは区別されます。
Manslaughter is the crime of causing someone's death without planning or intending to kill them. It is a legal term used in court and criminal law. The exact meaning can vary by country, but it is generally less serious than murder.
覚え方のコツ Memory Tip
man は「人」、slaughter は「殺すこと」と結びつけると、manslaughter は人の死に関わる重い法律語だと覚えやすいです。ただし murder のように「最初から殺すつもりだった」とは限りません。involuntary manslaughter は過失・無謀さ、voluntary manslaughter は殺意のない、または murder より軽く扱われる違法な殺人として整理すると混同しにくいです。
Notice the strong word `slaughter` inside it, which helps the word stick in your memory. Then compare it with `murder`: `murder` suggests clear intent, but `manslaughter` is used more for causing death without that same planned intention. It often appears in legal phrases like `charged with manslaughter` or `convicted of manslaughter`.
例文
The driver was charged with manslaughter after the fatal accident.
その運転手は致死事故の後、過失致死罪で起訴された。
The jury found him guilty of involuntary manslaughter, not murder.
陪審員は彼を殺人ではなく、非故意の過失致死で有罪とした。
Manslaughter carries a lighter sentence than first-degree murder.
過失致死の刑罰は、第一級殺人よりも軽い。
manslaughter の類義語・関連語
紛らわしい語
manslaughter の語源・成り立ち Etymology
manslaughter は man「人」と slaughter「殺害」を合わせた中英語の法律語。man は古英語 mann、slaughter は古ノルド語 slátr 系で、もと「打って殺すこと」。だから「人を死なせる行為」という字義が過失致死の意味につながり、関連語に slay, slaughterhouse がある。
同じレベルの英単語をもっと
英検1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう