意味一覧 (2件)
憤り
解説 Definition
侮辱や軽視に対して感じる強い不快感や憤慨。「take umbrage」で立腹するの意。
Umbrage means offense or annoyance caused by something someone says or does. It is most commonly used in the phrase "take umbrage," meaning to feel insulted or upset.
覚え方のコツ Memory Tip
このエントリでは umbrage を、単なる不快感ではなく、侮辱された・軽んじられたと感じたときの強い「憤り」として覚えます。resentment は恨みが残る感じ、indignation は不正や無礼への道義的な怒りに近く、umbrage のこの用法もその周辺にあります。take umbrage at ... では、相手の一言を失礼と受け止めて立腹する場面を思い浮かべると定着しやすいです。
The fastest way is to memorize the chunk `take umbrage at`. You will usually meet `umbrage` in that pattern, not alone. It suggests feeling offended or slighted, more than simple `anger`.
例文
She took umbrage at his dismissive remarks about her research.
彼女は自分の研究を軽んじる彼の発言に憤りを覚えた。
The ambassador expressed deep umbrage over the perceived slight to his country.
大使は自国への侮辱と受け取れる行為に対して深い憤慨を表明した。
He was quick to take umbrage at even the mildest criticism.
彼はごく穏やかな批判にさえすぐに立腹した。
不快感
(意味 2)解説 Definition
umbrage は、誰かの発言や態度を失礼・軽視と受け取り、気分を害した状態を表す名詞です。特に take umbrage at ... の形で、「〜に不快感を覚える、むっとする」というやや硬い文脈で使われます。
覚え方のコツ Memory Tip
umbrage は単独で覚えるより take umbrage at ...「〜に気分を害する」の形で押さえると実用的です。annoyance より少し硬く、offense に近い語で、相手の言葉や扱いを「失礼だ」と感じる不快感を表します。rage や anger のような激しい怒りそのものではなく、むっとする・傷つく側面に注目すると、別義の「憤り」とも区別しやすくなります。
例文
She took umbrage at his rude comment during the meeting.
彼女は会議中の彼の失礼な発言に不快感を覚えた。
The mayor expressed umbrage over the article's unfair description of the town.
市長は、その記事が町を不公平に描写したことに不快感を示した。
I hope you don't take umbrage at my honest feedback.
私の率直な意見に気分を害さないでほしい。
umbrage の語源・成り立ち Etymology
umbrage は古フランス語 ombrage を経て、ラテン語 umbra「影・陰」に由来する語。もとは「木陰・陰影」だが、比喩的に「相手の影に追いやられる」感覚から「不快感・憤り」の意味になった。関連語は umbrella、penumbra。
Umbrage came into English through Old French ombrage, from Latin umbra, meaning "shadow" or "shade." It first had to do with shade, but later took on a figurative sense, as if someone felt darkened or put in the shadow by another person. Related English words include umbrella and penumbra.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう