くじける
解説 Definition
人が暑さ・疲労・批判・強い圧力などで急に弱気になったり、気力を失ったりすることを表す。植物が「しおれる」という字義的意味から転じた比喩的用法で、勝負や仕事で勢いをなくす場面にもよく使う。
覚え方のコツ Memory Tip
植物が暑さや水不足で「張りをなくして下がる」場面と結びつけると残りやすい。flowers wilt in the sun, spinach wilts quickly のように、みずみずしさが消えてぐったりする感じ。人にも比喩で使え、wilt under pressure ならプレッシャーで気力がしぼむこと。似た wither は「枯れて縮む」まで進んだ感じで、wilt はまず“しおれて垂れる”段階。つづりは will と近いが意味は全く別なので分けて覚える。
例文
He wilted under the intense questioning.
彼は厳しい追及にくじけた。
Our team wilted in the second half.
うちのチームは後半にくじけた。
She refused to wilt despite the criticism.
彼女は批判されてもくじけようとしなかった。
しおれる
(意味 2)解説 Definition
植物が水分不足のため垂れ下がり、新鮮さを失うこと。また、人の熱意や活力が失われることを比喩的に表すこともある。
To wilt means to become weak, soft, and bent over, especially because of heat or lack of water. It is often used for plants, but it can also describe a person becoming tired or losing energy and confidence.
覚え方のコツ Memory Tip
このエントリの wilt は、花や葉が水分不足や暑さで張りを失い、ぐったり垂れる「しおれる」を表す。flowers wilt, leaves wilt, spinach wilts のように植物や野菜に使うのが中心で、fresh な状態から limp な状態へ変わるイメージで覚えるとよい。同じ wilt には自信や勢いが「しぼむ」比喩的な別義もあるが、ここではまず実際の植物が水気を失って元気なく下がる場面に限定して整理する。
Picture a plant in strong sun with no water: it loses strength and bends down. That image helps fix `wilt` in your mind. It can also be used for people, as in `wilt under pressure`, when someone loses confidence or energy.
例文
Without water, the flowers will wilt within a few days.
水がないと、その花は数日以内にしおれます。
The heat caused the grass in the garden to wilt.
その熱により、庭の草はしおれました。
Her enthusiasm began to wilt as the project became more difficult.
プロジェクトがより難しくなるにつれて、彼女の熱意はしおれ始めました。
しぼむ
(意味 3)解説 Definition
人の自信・気力・勢いなどが弱まり、前のような張りや強さを失うことを表します。批判、暑さ、プレッシャー、悪い知らせなどを受けて、表情や意欲、抵抗が急にしぼむ場面で使われます。
Wilt means to lose strength, energy, or confidence and become weak or less active. It is often used when a person suddenly loses spirit, resistance, or enthusiasm because of criticism, pressure, heat, or bad news. The word suggests a drooping, weakened feeling rather than a slow or general decline.
覚え方のコツ Memory Tip
wilt は植物が水や張りを失うイメージから、人の気力や自信、勢いが「しぼむ」場面にも広がる。confidence wilted, enthusiasm wilted, resistance wilted のように、内側の強さがすっと弱まる感じで覚えるとよい。weaken は広く「弱まる」、fade は徐々に薄れる感じだが、wilt は熱や圧力を受けてぐったり力を失うニュアンスがある。植物が「しおれる」基本イメージとは別に、抽象的な力が失われる用法として整理する。
Think of a plant that loses water and goes limp. Wilt can also describe a person's confidence, enthusiasm, or resistance becoming weak in the same way. Phrases like "confidence wilted" or "enthusiasm wilted" show inner strength suddenly fading under heat, pressure, or criticism. Compared with weaken or fade, wilt has a more drooping and drained feeling.
例文
His confidence wilted after the harsh criticism.
厳しい批判を受けて、彼の自信はしぼんだ。
The team began to wilt under the pressure of the final minutes.
最後の数分のプレッシャーの中で、そのチームの勢いはしぼみ始めた。
She did not argue back, but her enthusiasm visibly wilted when she heard the news.
言い返しはしなかったが、その知らせを聞いて彼女の熱意は目に見えてしぼんだ。
枯れる
(意味 4)解説 Definition
植物が水分不足で茎や葉が垂れ下がり、しおれる。枯れる前の段階で新鮮さを失った状態。
例文
The flowers began to wilt without water.
その花は水なしで枯れ始めました。
Heat will cause the plants to wilt quickly.
熱は植物をすぐに枯れさせます。
The lettuce began to wilt in the hot sun.
レタスは暑い太陽の中で枯れ始めました。
衰える
(意味 5)解説 Definition
元気や力が失われて弱くなる。衰える。
例文
His strength began to wilt as he aged.
彼の力は年を取るにつれて衰えました。
The player's performance started to wilt in the second half.
選手のパフォーマンスは後半に衰え始めました。
Her confidence began to wilt under pressure.
彼女の自信はプレッシャーの下で衰え始めました。
wilt の語源・成り立ち Etymology
wiltは17世紀英語で、中英語 welken「しおれる」が変化した形とされ、さらに中オランダ語・中低地ドイツ語の welken に通じます。関連語の welk も同系で、もとは水気や張りが抜けて柔らかくなる感覚から『しおれる』になった語です。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう