cliche
cliche は英検1級レベルの英単語で、「ありきたりなもの、決まり文句、陳腐な表現、ありふれた表現」という意味があります。発音記号は /kliːˈʃeɪ/ です。
ありきたりなもの
解説 Definition
新鮮味がなく、何度も使われたり見られたりして陳腐になった考え方・展開・イメージなどを指す名詞です。言葉そのものよりも、物語の筋、広告の見せ方、人物像などが「ありがちだ」と感じられる場面でよく使われます。批判的な響きを帯びることが多い語です。
覚え方のコツ Memory Tip
cliche は『何度も見聞きして新鮮味がない定番表現』とまとめると覚えやすい。まず common や usual を土台に置き、そこに『言い回しとして使い古された』感じを足す。映画やスピーチで everyone says it と感じる表現が cliche。catchphrase は人に覚えさせるための決めぜりふでも、cliche は古びて陳腐に響く点が違う。sound cliche, avoid cliches の形で一緒に覚えると定着しやすい。
例文
The movie is built on the cliche of a lone hero saving the world.
その映画は、孤独な英雄が世界を救うというありきたりなものに基づいている。
What started as a fresh idea quickly became a cliche.
新鮮な発想として始まったものが、すぐにありきたりなものになってしまった。
The advertisement uses the cliche of a perfect family at breakfast.
その広告は、朝食を囲む完璧な家族というありきたりなものを使っている。
決まり文句
(意味 2)解説 Definition
何度も使い古されて独創性が失われた表現や考え。使った人の意図や情感が薄れて、ありふれた印象になる言い回しを指す。誰かの主張を浅く感じさせるので、多くの人があえて避けたくなるような言葉遣いでもある。
A cliche is an idea, phrase, or expression that has been used so much that it no longer feels fresh or interesting. It is common in speech, writing, movies, and stories. The word is usually negative and suggests a lack of originality.
覚え方のコツ Memory Tip
cliche は、会話・文章・スピーチなどで何度も使われすぎ、個性や新鮮さが薄れた「決まり文句」を指します。greeting, apology, speech, movie line などで、聞き手が「よくある型だ」と感じる表現を思い浮かべると覚えやすいです。fixed phrase や formula に近い面がありますが、cliche にはありふれていて独創性がないという否定的な響きがよく伴います。
A `cliche` is a phrase or idea used so often that it feels old and unoriginal. It can appear in greetings, apologies, speeches, stories, films, or advertising. Useful patterns are `sound like a cliche` and `avoid cliches`, which show its negative tone.
例文
Saying “better late than never” is such a cliché that nobody listens anymore.
「遅れてもやらないよりまし」というのはあまりに決まり文句で、もう誰も聞く耳を持たない。
Writers try to avoid clichés so their characters feel unique.
作家は登場人物を個性的に見せるために決まり文句を避けようとする。
Her apology sounded like a cliché, so I doubted its sincerity.
彼女の謝罪は決まり文句のように聞こえたので、本気だとは思えなかった。
陳腐な表現
(意味 3)解説 Definition
使われすぎて新鮮さや独創性を失った表現を指す名詞。会話、文章、映画の台詞、広告コピーなどで、聞き手に「またそれか」と感じさせる否定的なニュアンスで使われる。
A cliche is a word, phrase, or idea that has been used so many times that it no longer feels fresh or original. It is often used in conversations, writing, movie lines, or advertising when something sounds boring, predictable, or uncreative. The word usually has a negative feeling, because it suggests that the speaker or writer did not say anything new.
覚え方のコツ Memory Tip
cliche は common「よくある」より一歩進んで、「よくありすぎて古く感じる表現」という否定的な語。fresh, original の反対側に置くと覚えやすい。文章や映画、スピーチの批評で avoid cliches「陳腐な表現を避ける」、sound like a cliche「陳腐に聞こえる」の形が頻出。単なる idiom「慣用句」や set phrase「定型句」と違い、使い古されて独創性がない点が中心。
Think of cliche as stronger than just common. It means a phrase is so common that it feels old, tired, and unoriginal. It is easy to remember if you put it opposite words like fresh and original. You will often see phrases such as avoid cliches and sound like a cliche in reviews of writing, movies, and speeches.
例文
That slogan sounds like a cliche, so we should try something more original.
そのスローガンは陳腐な表現に聞こえるので、もっと独創的なものを考えるべきだ。
The review said the movie was full of cliches and had nothing surprising to say.
そのレビューでは、その映画は陳腐な表現だらけで、驚くような内容がないと書かれていた。
He wanted his speech to be emotional without relying on cliches.
彼は陳腐な表現に頼らずに、心に響くスピーチをしたかった。
ありふれた表現
(意味 4)解説 Definition
同じ表現や考え方が何度も使われすぎているもの。新鮮さや独創性を失い、つまらなく感じられる、使い古された言い方や思想。
例文
The movie relies on cliche plot devices.
その映画は使い古されたストーリー展開に頼っている。
Avoiding cliche is important in creative writing.
創作では陳腐な表現を避けることが重要です。
The song uses too many cliche lyrics.
その曲は陳腐な歌詞をたくさん使っている。
cliche の語源・成り立ち Etymology
cliche はフランス語 cliché に由来し、もとは印刷で同じ型を何度も押して作る「鉛版・決まり型」のことでした。語源は clicher「カチッと型押しする」で、英語 click も近い仲間です。同じ型の文句ばかり繰り返す感じから、「決まり文句」という意味になりました。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう