let down
がっかりさせる
解説 Definition
期待を裏切ってがっかりさせること。失望させること。
To let someone down means to disappoint them by not doing what they hoped or expected. It is often used when someone fails to help, keep a promise, or do their job well. This expression usually has an emotional meaning in personal or work relationships.
覚え方のコツ Memory Tip
let down は、人の期待や信頼を「下へ落としてしまう」と考えると覚えやすい句動詞です。主語は人・行動・出来事で、目的語には me, you, the team など失望する相手が来ます。I'm sorry I let you down. や Don't let me down. が頻出です。物を下げる動きではなく、約束を守れない、支えになれない、期待に応えられないことで相手をがっかりさせる口語表現です。
Connect down with low feelings. If you let someone down, you make their hopes or trust go down. Common patterns are You let me down and Don't let me down, especially about promises, help, or support.
例文
I'm sorry I let you down. I should have tried harder.
がっかりさせてごめん。もっと頑張るべきだった。
The team felt let down by their captain's poor performance.
チームはキャプテンの不甲斐ないプレーにがっかりした。
Don't let me down—I'm counting on you.
がっかりさせないで。あなたを頼りにしているから。
下ろす
(意味 2)解説 Definition
高い位置や張った状態にある物を、支えをゆるめて下へ動かす時に使います。ロープ、窓、髪、服のすそなどを「下ろす」場面でよく使われ、感情の意味とは別の物理的な動きを表します。
Let down means to move something from a higher position to a lower one by loosening, releasing, or lowering its support. It is often used for things like ropes, windows, hair, or the bottom of a dress. In this sense, it describes a physical downward movement, not the emotional meaning of disappointing someone.
覚え方のコツ Memory Tip
let は「許す・放す」、down は「下へ」という基本語です。何かを手で支えたり固定したりしていた状態から、下へ行くのを許すと考えると let down「下ろす」が自然に入ります。let down a rope, let down the window, let down her hair のように、物が下向きに動く場面をセットで覚えると効果的です。put down は「置く」、lower はより一般的な「低くする」で、let down は支えをゆるめる感じが出ます。
Think of let as "allow" or "release" and down as "to a lower place." If you stop holding or fixing something and allow it to go downward, that gives you let down. It is easy to remember with common phrases like let down a rope, let down the window, and let down her hair. Put down is more like placing something somewhere, while lower is a more general word.
例文
They carefully let down the rope into the well.
彼らは注意しながら井戸の中へロープを下ろした。
She let down her hair after taking out the pins.
彼女はピンを外したあと髪を下ろした。
The tailor let down the hem to make the skirt longer.
仕立屋はスカートを長くするためにすそを下ろした。
下げる、降ろす
(意味 3)解説 Definition
高い所にある物を下へ動かしたり、つるした物を少しずつ降ろしたりするときに使う句動詞です。ロープ・荷物・ブラインドなどを下げる場面でよく使われ、急に落とすというより手加減しながら下へ移す感じがあります。人や物を上から安全に降ろす文脈でも使われます。
"Let down" is a phrasal verb used when you move something from a higher position to a lower one. It often suggests lowering something carefully or gradually, not just dropping it. You can use it for things like ropes, bags, curtains, or blinds, and also when helping a person or object come down safely from above.
覚え方のコツ Memory Tip
down は気分が下がる、落ち込む時の down と結びつけると覚えやすいです。let down は直訳より、相手の期待や信頼を下に落としてしまう感じで押さえると定着します。会話では人を主語にして You let me down. の形が頻出。単に sad にするのではなく、約束・応援・信頼を裏切って失望させるニュアンスです。disappoint に近いですが、let down のほうが口語的で、人間関係のがっかり感が出やすい表現です。
Think of down as a clear picture of movement to a lower place. In let down, imagine allowing something to go downward little by little instead of dropping it at once. This image works well for ropes, bags, blinds, and anything lowered from above.
例文
Please let down the blinds a little because the sun is too strong.
日差しが強すぎるので、ブラインドを少し下げてください。
They used a rope to let down the boxes from the truck.
彼らはロープを使って荷物をトラックから下へ降ろした。
The rescue team carefully let down the injured climber to the ground.
救助隊はけがをした登山者を地面まで慎重に降ろした。
let down の語源・成り立ち Etymology
let down は let「放つ・許す」+ down「下へ」。let は古英語 laetan、down は古英語 adune にさかのぼり、張っていた気持ちや期待を下へ落とすイメージから「がっかりさせる」になった。関連語は let go, downfall。
Let down is built from Old English let, from laetan, meaning to allow or release, and down, from Old English adune. The core image is of lowering something that had been held up. From that, it developed the emotional sense of lowering someone's hopes or expectations.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう