意味一覧 (3件)
ほのかな色合い、わずかな気配
解説 Definition
tinge は、色がほんの少し混じっていることによる「ほのかな色合い」を表すほか、感情・雰囲気・性質などがわずかに感じられることも表す。はっきり現れてはいないが、少しだけにじむように含まれている感じを示す語。
A tinge is a small amount of a color, feeling, or quality mixed into something. It is often used for slight shades of color or weak emotional effects. The word suggests that the amount is noticeable but not strong.
覚え方のコツ Memory Tip
tinge は「全面的にその色・感情になる」のではなく、「少しだけ帯びる」と押さえると残りやすいです。まず tint(淡い色合い)や a hint of ...(ほんの少しの…)と近づけて覚えるとよいです。a pink tinge, a tinge of sadness の形でよく出て、どちらも“うっすら混じる”感じ。strong color や deep sadness のような強さはなく、気配がにじむ程度だと整理すると使い分けやすいです。
Remember `tinge` beside `tint` and `a hint of`. It suggests only a small amount, like a little color or emotion mixed in. Phrases such as `a pink tinge` or `a tinge of sadness` show that it is faint, not strong.
例文
The painting had a slight tinge of blue in the sky.
その絵の空には、わずかに青みが差していた。
Her voice carried a tinge of sadness.
彼女の声には、ほのかな悲しみがにじんでいた。
The sunset had a reddish tinge to it.
その夕焼けは少し赤みを帯びていた。
ほのかな色
(意味 2)解説 Definition
色や感情などの微かな痕跡またはわずかな量
例文
Her hair had a tinge of red in the sunlight.
彼女の髪は日光の中で赤みを帯びていた。
The sky showed a tinge of pink at sunset.
空は日没でほのかなピンク色を見せていた。
His voice had a tinge of sadness.
彼の声はほのかな悲しみを持っていた。
痕跡
(意味 3)解説 Definition
かすかな色合いや痕跡。ほんのりとした質感や程度を表現する言葉である。
例文
There was a tinge of doubt in her expression.
彼女の表情には疑いの痕跡があった。
He spoke with a tinge of British accent.
彼は微かな英国訛りで話した。
The story had a tinge of truth in it.
その話には真実の痕跡が含まれていた。
tinge の類義語・関連語
tinge の語源・成り立ち Etymology
ラテン語 tingere「染める・色をつける」に由来し、この語根から tint や tincture も生まれました。もとは「さっと染まる」感覚なので、tinge は全面的な色ではなく、ほのかな「色合い」や気味を表します。
From Latin tingere, meaning "to dye" or "to color." The same root also gave English tint and tincture. Because the idea was of coloring something lightly, tinge came to mean a slight trace of color, and later a slight trace of a feeling or quality too.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう