えいたんごクイズ

ambush

/ˈæmbʊʃ/

ambush は英検1級レベルの英単語で、「待ち伏せ、待ち伏せする」という意味があります。発音記号は /ˈæmbʊʃ/ です。

意味一覧 (2件)

noun

解説 Definition

ambush は「待ち伏せ」という作戦・罠そのものを指す名詞です。隠れる行為より、敵や獲物が通る場所を読んで配置し、不意を突くために仕掛けた状況・配置に焦点があります。軍事、狩猟、犯罪報道でよく使われます。

An ambush is a surprise attack from a hidden place. It is often used in military, police, or dangerous conflict situations, but it can also be used more generally for any sudden, planned attack. The word suggests careful preparation before the attack happens.

覚え方のコツ Memory Tip

名詞では set an ambush「待ち伏せを仕掛ける」、fall into an ambush「待ち伏せにはまる」、be caught in an ambush「待ち伏せに遭う」の形で覚えると自然です。attack は攻撃という出来事全般ですが、an ambush は攻撃前の配置や罠の設計まで感じさせます。bridge, road, valley など、相手が通る場所と結びつきやすい語です。

Notice the `bush` inside `ambush` and picture someone hiding behind bushes, waiting. That image helps you remember this is not just any attack, but a planned surprise attack from hiding. Learn it with phrases like `set an ambush` and `fall into an ambush`, and remember it can also be a verb: `ambush the enemy`.

例文

The soldiers set up an ambush at the bridge.

兵士たちは橋で待ち伏せを仕掛けました。

They were caught in a sudden ambush.

彼らは突然の待ち伏せに遭いました。

The hunters planned an ambush for the deer.

狩人たちは鹿のための待ち伏せを計画しました。

verb

せする

(意味 2)

解説 Definition

ambush は「待ち伏せして襲う」という行為を表す動詞です。主語は兵士・強盗・ゲリラなどで、隠れて機会を待ち、通りかかった敵・車列・人物に不意打ちをかける、計画性のある攻撃に使います。名詞の「待ち伏せ」を動作化した語です。

To ambush someone means to hide and wait for the right moment, then attack suddenly when the person or group passes by. It is often used for planned attacks by soldiers, robbers, or guerrillas against moving targets such as patrols, convoys, or other people. Unlike a general attack, an ambush includes the idea of staying out of sight first and striking by surprise.

覚え方のコツ Memory Tip

ambush someone は、相手がこちらに気づかない状態を利用して襲いかかる動きまで含みます。単なる attack と違い、「先に潜む」「相手を通らせる」「突然出る」という流れを思い浮かべると区別しやすいです。convoy, patrol, soldiers など移動中の相手を目的語に取りやすく、比喩的には記者や同僚が鋭い質問で人を不意打ちする場面にも使えます。

When you hear ambush someone, imagine a full sequence: hide first, let the person come closer, and then jump out suddenly. That is the key difference from a simple word like attack. It often takes objects like convoy, patrol, or soldiers, and it can also be used more figuratively when someone surprises another person with sharp questions.

例文

The rebels ambushed the army patrol on a narrow mountain road.

反乱兵たちは狭い山道で陸軍の巡回隊を待ち伏せした。

Bandits ambushed the convoy before sunrise and escaped into the forest.

山賊たちは夜明け前に車列を待ち伏せして森へ逃げ込んだ。

Reporters ambushed the mayor with questions as he left the building.

市長が建物を出たところで、記者たちは質問を浴びせて不意打ちした。

ambush の語源・成り立ち Etymology

古フランス語 embusche「森に隠れる・待ち伏せする」に由来し、em-「中へ」+ busche「茂み・森」から成る。もとは「茂みに潜む」情景そのものなので、ambush が単なる攻撃でなく待ち伏せを指す理由が見える。bush や bosque も近い語源仲間。

Ambush came into English from Old French `embusche`, meaning to hide in woods or lie in wait. It is built from `em-` meaning "in" and a word related to `bush` or woodland. The earliest image is of someone hidden in thick bushes, waiting to attack. That is why the word still carries the idea of a surprise attack from concealment.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう