conclude
conclude は英検準2級・英検2級・TOEIC 730・TOEFL 60・IELTS 5.5レベルの英単語で、「結論付ける、終える、締結する」という意味があります。発音記号は /kənˈkluːd/ です。
意味一覧 (3件)
結論付ける
解説 Definition
思考や議論、観察の結果、ある事柄について判断を下すことを意味します。証拠や事情を順に検討して、ある結論に至ったときに使う言葉です。最終的な判断を、論理的な流れで締めくくるイメージです。
To conclude means to decide or judge something after thinking about the facts or evidence. It can also mean to bring something to an end, such as a meeting, speech, or agreement. The meaning depends on the context, but both uses are common.
覚え方のコツ Memory Tip
conclusion(結論)を知っていれば、conclude はその動詞版と押さえると定着しやすいです。議論や文章を close して終える場面を思い浮かべると、「情報を集めた末に結論を出す」感覚がつかめます。単なる think や guess より、根拠を踏まえて判断する響きが強く、We can conclude that ... の形でよく出ます。finish が単に終えるだけなのに対し、conclude は最後に判断まで言い切る語です。
Link `conclude` with `conclusion`: one is the verb, the other is the noun. It has a stronger feeling than `guess` because it usually comes after thinking about facts. The pattern `conclude that ...` is very common, so remember it as the verb for reaching the final judgment.
例文
After reviewing the data, we concluded that the hypothesis was incorrect.
データを精査した結果、その仮説は間違っていると結論付けました。
She concluded from his tone that he disagreed.
彼の口ぶりから彼女は彼が反対していると結論付けました。
The jury concluded that the defendant was not guilty.
陪審団は被告に無罪だと結論付けました。
終える
(意味 2)解説 Definition
会議、演説、章、物語、交渉などが終わる、または何かを終わらせることを表す。単に止まるよりも、内容に区切りをつけて締めくくる響きがあり、やや改まった文脈でよく使われる。時間になって自然に終わる場合にも、人が意図的に終結させる場合にも使える。
覚え方のコツ Memory Tip
conclusion(結論)を知っていても、conclude は「結論づける」だけでなく、会議や話を close して締める動詞として押さえると定着しやすいです。speech を thanks で conclude するなら「感謝で締めくくる」、meeting concluded at noon なら「会議が終わった」。We can conclude that ... の判断用法とは切り分けて、話・章・会議が主語なら「区切りをつけて終える」と覚えると自然です。
例文
She concluded her speech with a thank-you to the audience.
彼女は聴衆への感謝の言葉でスピーチを締めくくった。
The meeting concluded at noon.
会議は正午に終わった。
The novel concludes with the hero returning home.
その小説は主人公が故郷へ帰る場面で終わる。
締結する
(意味 3)解説 Definition
契約、協定、条約、取引などを正式に成立させることを表す。交渉や手続きの結果として話がまとまり、当事者が合意に達して決着する場面で使われる、やや硬い表現。単なる署名行為そのものより広く、条件交渉を経て締結に至る流れ全体を示せる。
覚え方のコツ Memory Tip
conclusion(結論)から「話がまとまって閉じる」と考えると、conclude an agreement は「契約を締結する」と覚えやすいです。長い交渉を close して、条件を確定し、合意として成立させる場面で使う。We can conclude that ... のように頭の中で判断する語義とは切り分けて、agreement, treaty, deal が目的語なら「正式にまとめて締結する」と見ると定着する。
例文
The two companies concluded a partnership agreement last year.
その二社は昨年、提携契約を締結した。
After months of talks, the countries concluded a peace treaty.
数か月の協議の末、その国々は平和条約を締結した。
We expect to conclude the deal by Friday.
私たちは金曜日までにその取引を締結する見込みだ。
conclude の類義語・関連語
conclude の語源・成り立ち Etymology
ラテン語 concludere に由来し、con-「共に」+ claudere/cludere「閉じる」から成る。もとは「閉じて締めくくる」で、議論を閉じれば最後の判断が残るため「結論付ける」になった。関連語は conclusion と close。
Conclude comes from Latin concludere, made from con- "together" and claudere or cludere "to shut." Its earlier sense was "to close up" or "to bring to an end." From closing a discussion or argument, it came to mean reaching a final judgment. Related words include conclusion and close.
同じレベルの英単語をもっと
英検準2級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう