えいたんごクイズ
flashの覚え方イラスト

flash

/flæʃ/
暗記モードで復習 →

意味一覧 (3件)

verb

光るひかる

/ noun 閃光せんこう

解説 Definition

光が短く強く出る、またはすばやく明滅することを表す動詞。稲妻やライト、警告灯、目などが一瞬目立って光る場面でよく使う。比喩的な「ひらめく」ではなく、実際に見える光の鋭さや瞬間性に重心があり、点滅の意味でも使える。

覚え方のコツ Memory Tip

flash は「一瞬だけ強くピカッと光る」と覚えると、動詞の「光る」に結び付きます。lightning flashes なら稲妻が光り、warning light flashes なら警告灯が点滅します。shine や glow のように長く光り続けるのではなく、短く鋭く目に入る光がポイントです。

例文

Lightning flashed across the sky.

稲妻が空を走って光った。

A red warning light flashed on the panel.

パネルの赤い警告灯が点滅した。

Her eyes flashed with anger.

彼女の目が怒りで鋭く光った。

verb

ひらめく

(意味 2)

解説 Definition

「flash」が動詞として使われるときは、アイデアや考えが急に直感的に頭に浮かぶ様子を表します。稲妻が走るような一瞬の明るさになぞらえて、深く考えずに突発的にひらめく瞬間を示す語です。何かが「頭によぎる」場面で用いられ、思考のきらめきと一致するニュアンスがあります。

To flash means to shine, appear, or move suddenly for a short time. It is often used for light, images, expressions, or quick movement. It can also describe a thought or memory appearing suddenly in your mind.

覚え方のコツ Memory Tip

flash はまず「強い光が一瞬ぴかっと走る」という核イメージを固定すると、動詞の「ひらめく」も自然につながる。長く考えて思いつくのではなく、考えが頭をさっと横切る感じ。an idea flashed into my mind, a memory flashed through his mind の形で覚えると使いやすい。think of のような落ち着いた想起より速く、shine や glow のような持続もない。camera flash と同じ“一瞬性”を共通項にすると定着しやすい。

Picture a thought like a flash of light crossing your mind for one second. Common patterns are it flashed through my mind and a thought flashed across her mind. It feels more sudden and sharp than occur to, not slow like dawn on.

例文

A brilliant idea suddenly flashed through her mind during the meeting.

会議中に、素晴らしいアイデアが突然彼女の頭に浮かんだ。

The solution to the problem flashed across his mind just as he was falling asleep.

眠りにつこうとしたとき、問題の解決策が彼の頭に浮かんだ。

It flashed through her mind that she had left the oven on at home.

家でオーブンをつけっぱなしにしてきたことが、ふと彼女の頭をよぎった。

verb

ちらりと見せるみせる

(意味 3)

解説 Definition

衣服や肌、笑顔、札束、会員証などをわざと短く見せる動詞。相手の注意を引く、からかう、または誇示する含みがあり、見せる時間がごく短いのが特徴。単に見せるより、一瞬だけちらっと示す感じが強い。

覚え方のコツ Memory Tip

flash は「一瞬ぱっと現れる」という核イメージを固定すると覚えやすい語です。光がぴかっとするだけでなく、バッジや笑顔を相手に一瞬だけ見せる感じにも使います。flash one's badge, flash a smile の形で覚えると便利。show のように普通に見せるのではなく、注意を引くためにちらっと示すのがポイントです。考えがひらめく用法とは“一瞬性”でつながります。

例文

He flashed his badge at the guard.

彼は警備員にバッジをちらりと見せた。

She flashed a smile before turning away.

彼女は背を向ける前に笑顔をちらりと見せた。

The man flashed a wad of cash.

その男は札束をちらつかせた。

flash の類義語・関連語

flash の語源・成り立ち Etymology

flash は中英語 flashen にさかのぼり、もとは水や火がぱっと噴き出す感じをまねた擬音的な語と考えられます。そこから「光がさっと走る」「考えが瞬間的に現れる」へ意味が広がり、「ひらめく」になりました。関連語に flashyflashlight があります。

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう