clause
clause は英検準1級・TOEIC 860・TOEFL 80・IELTS 6.5レベルの英単語で、「条項、節」という意味があります。発音記号は /klɔːz/ です。
意味一覧 (2件)
条項
解説 Definition
契約書や法律文書に含まれる細かい条件や規則です。文書全体の一部を成す個別の条項や段落です。
A clause is a separate part of a legal or official document that states a condition, rule, or detail. It is commonly used in contracts, laws, and formal agreements. In grammar, clause can also mean a group of words containing a subject and a verb.
覚え方のコツ Memory Tip
clause はまず「文書の中の一区切り」として覚えると、契約書の条項にも文法の節にもつながります。長い契約を読むとき、全体ではなく一つひとつの条件ブロックを指す語です。よく see Clause 5, a privacy clause, an escape clause の形で現れます。close に少し近い形なので、「内容を区切って閉じた一単位」と意識すると残りやすいです。condition より正式文書らしい硬さがあり、section よりも細かい一項目、sentence そのものではない点も区別すると定着しやすいです。
Think of clause as one separate block inside a larger text. That works for both legal writing and grammar, so the word becomes easier to keep. It is common in phrases like Clause 5, a privacy clause, or an escape clause, where each one is one specific condition or unit.
例文
Read the contract carefully, especially the clauses about payment.
契約書をよく読んでください。特に支払いに関する条項を見てください。
This clause protects both parties in the agreement.
この条項は契約当事者双方を保護する。
The insurance policy contains a clause about cancellation.
保険証券には解約に関する条項が含まれています。
節
(意味 2)解説 Definition
文法で、主語と述語を含み、文の一部として機能するまとまりを指します。主節や従属節のように、文の構造を説明するときによく使われます。法律や契約の「条項」とは別の意味です。
覚え方のコツ Memory Tip
clause は文法では「文の中で、主語と述語を持つ一区切り」として覚えると使いやすい語。main clause, subordinate clause, relative clause の形で固めると定着します。契約書の Clause 5 のような「条項」も同じく一区切りですが、この語義では法律文書ではなく英文の構造を分ける単位。sentence 全体ではなく、文の中に入っている「小さな文のブロック」と意識すると、phrase(句)とも混同しにくいです。
例文
This sentence has two clauses.
この文には節が二つあります。
The teacher explained the difference between a main clause and a subordinate clause.
先生は主節と従属節の違いを説明した。
Underline the clause that begins with "because."
becauseで始まる節に下線を引きなさい。
clause の類義語・関連語
clause の語源・成り立ち Etymology
clause は古フランス語を経てラテン語 clausula にさかのぼり、語根は claudere「閉じる」。もとは「文を閉じる一節」の感覚で、そこから文章中の一区切り、さらに契約の「条項」という意味へ発展した。関連語は close, conclude。
Clause came into English through Old French from Latin clausula. It is based on claudere, meaning "to close," and is related to close and conclude. At first, it suggested a section that closes or completes part of a sentence. From there, it developed into the sense of a separate part of a text, especially in legal writing.
同じレベルの英単語をもっと
英検準1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう