elbow
肘
/ verb 動詞 肘で押しのける / verb 動詞 肘で押す解説 Definition
腕のまん中あたりにある、曲げたり伸ばしたりできる関節の部分です。上腕と前腕をつないでいて、物を持つ、投げる、手を顔に近づけるなどの動きに使います。
The joint in the middle of your arm where it bends. It connects the upper arm and the lower arm.
覚え方のコツ Memory Tip
腕を曲げたときに、とがって見えるところを思い浮かべましょう。そこが「肘」です。
Think of the part that sticks out when you bend your arm. That part is your elbow.
例文
She hurt her elbow when she fell.
彼女は転んだときに肘を痛めました。
Bend your elbow slowly.
ゆっくり肘を曲げなさい。
He rested his elbow on the table.
彼はテーブルに肘をのせました。
押しのけて進む
(意味 2)解説 Definition
人混みの中などで、周囲の人を押し分けながら前へ進むことを表す。しばしば elbow one's way の形で使われ、腕や体を使って無理に道を作る、やや荒っぽいニュアンスがある。物理的な場面が中心だが、競争の中で地位を切り開く比喩にも使われる。
覚え方のコツ Memory Tip
まず名詞の elbow「肘」を知っていれば、動詞はそのまま「肘を使う動き」と考えると覚えやすいです。手で強く押す push や乱暴に突き飛ばす shove と違い、混雑の中で体を少しずつ割り込ませたり、人を脇へどけたりする場面で使われます。elbow one's way through the crowd の形が頻出で、「肘で道を作る」感覚を結びつけると定着します。名詞の elbow と同形なので、文中で動詞になっているかも意識すると混乱しません。
例文
He elbowed his way through the crowd.
彼は人混みを押しのけて進んだ。
She elbowed her way to the front of the stage.
彼女は人を押しのけてステージの前方まで進んだ。
The reporters elbowed their way into the room.
記者たちは押しのけながら部屋の中へ入っていった。
elbow の類義語・関連語
elbow の語源・成り立ち Etymology
古英語の elnboga に由来する語です。eln は「前腕」、boga は「曲がるもの」を表し、腕が曲がる部分を指す言葉でした。
The word comes from Old English elnboga. It combined words meaning forearm and bend, referring to the bending part of the arm.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう