flutter
flutter はTOEIC 860・TOEFL 80・IELTS 6.5レベルの英単語で、「どきどきする、ひらひら舞う、はためく」という意味があります。発音記号は /ˈflʌtɚ/ です。
意味一覧 (3件)
どきどきする
解説 Definition
心臓が速く、または不規則に打つように感じるときに使う。緊張、興奮、恋愛感情などで胸が落ち着かず、気持ちが高ぶる様子も表せる。実際の鼓動にも、比喩的な気分にも使える語。
覚え方のコツ Memory Tip
まず flap を知っていると覚えやすいです。flap が「ばさっとはためく・羽ばたく」なら、flutter はそれより軽く細かく、ひらひら・そわそわと落ち着かない動き。旗やカーテンが風で flutter、まぶたや心臓が flutter のように「小刻みな揺れ・震え」に広く使えます。force のある flap と比べて、flutter は軽さ・速さ・反復感が核心。butterflies in my stomach のような緊張感とも結びつけると残ります。
例文
My heart fluttered when I saw her name on the screen.
画面に彼女の名前が出たとき、心臓がどきどきした。
His heart fluttered with excitement before the performance.
本番前、彼は興奮で胸がどきどきしていた。
I felt my chest flutter as I waited for the results.
結果を待っている間、胸がどきどきするのを感じた。
ひらひら舞う
(意味 2)解説 Definition
鳥や蝶の羽、紙、葉などが軽く小刻みに動きながら舞う様子を表す。強く羽ばたくというより、空気に揺られて不規則にふわふわ動く感じで、詩的・描写的な文脈にもよく使われる。
To flutter means to move lightly and quickly in small, uneven motions. It is often used for the wings of birds or butterflies, or for things like paper and leaves moving in the air. The word suggests a soft, irregular movement rather than a strong, steady beating. It is also common in poetic or descriptive writing.
覚え方のコツ Memory Tip
pleasant は「心地よい」、unpleasant はその反対で「心地よくない」です。そこに副詞の -ly が付いた unpleasantly は、unpleasantly cold, unpleasantly hot, unpleasantly loud, unpleasantly rough のように形容詞を強め、「心地よくないほど」「いやに」と訳すと自然です。単なる very「とても」ではなく、温度・音・におい・手触り・明るさなどの程度が快適な範囲を超え、不快感や違和感を生む点が大切です。強さが嫌な感覚につながる副詞として覚えましょう。
Pleasant means "comfortable" or "nice," and unpleasant is the opposite. With the adverb ending -ly, unpleasantly is used in phrases like unpleasantly cold, unpleasantly hot, unpleasantly loud, and unpleasantly rough to mean "to an uncomfortable degree" or "in an unpleasant way." It is not just very; it shows that the strength goes beyond a comfortable level and causes discomfort. Remember it as an adverb for intensity that feels bad.
例文
A butterfly fluttered over the flowers in the garden.
庭の花の上を蝶がひらひら舞った。
Loose sheets began to flutter in the wind from the open window.
開いた窓からの風で、ばらばらの紙がひらひら舞い始めた。
Autumn leaves fluttered down through the quiet afternoon air.
秋の葉が静かな午後の空気の中をひらひら舞い落ちた。
はためく
(意味 3)解説 Definition
布や旗が風で軽くひらひらすることを指す。緊張や期待で心臓がどきどきする状態も意味する。ほかに、軽やかで素早く動く様子も含む。
To move lightly and quickly, often with small repeated motions. It is commonly used for wings, leaves, curtains, or a nervous feeling in the heart or stomach. The word suggests softness, quickness, and light movement.
覚え方のコツ Memory Tip
このエントリでは、布や旗などが風を受けて軽く揺れる「はためく」に焦点を当てます。flap は布や翼がより大きくばさっと動く感じですが、flutter は小刻みで軽い反復が中心です。同じ flutter には蝶や紙が「ひらひら舞う」基本義もありますが、ここでは旗・カーテン・布が風で揺れる描写として切り分けて覚えると混同しにくくなります。
Compare it with `flap`. `Flap` is heavier and stronger, but `flutter` is lighter, quicker, and more delicate. It fits flags, curtains, eyelids, or even a nervous heart, so remember the idea of small repeated movement.
例文
The small flag will flutter in the gentle breeze.
小さな旗がそよ風ではためく。
Leaves flutter down from the tree in autumn.
秋になると葉が木から落ちてはためく。
Her heart began to flutter when she saw the puppy.
彼女は子犬を見たとき、胸がドキドキし始めた。
flutter の語源・成り立ち Etymology
flutter は中英語 flutteren にさかのぼるゲルマン系の語で、羽がぱたぱた動く音や様子をまねた語と考えられます。反復を感じさせる形が「ひらひら揺れる」感覚に合い、関連語に flap、German flattern があります。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう