えいたんごクイズ
oblige(義務づける・動詞)の覚え方イラスト — oblige は obligation(義務)と結びつけると覚えやすい語です

oblige

/əˈblaɪdʒ/
暗記モードで復習 →

oblige は英検準1級・TOEIC 990レベルの英単語で、「義務づける、法的に拘束する、便宜を図る、恩義を施す、親切にしてあげる」という意味があります。発音記号は /əˈblaɪdʒ/ です。

意味一覧 (5件)

verb

義務ぎむづける

解説 Definition

義務づけるとは、何かをするよう法律、規則、または道徳的責任によって強制する、または要求することです。必須の責務や義務を課すプロセスです。

To oblige means to require someone to do something because of a rule, duty, law, or strong expectation. In some contexts, it can also mean to do a favor for someone, but the meaning of obligation is often the main one.

覚え方のコツ Memory Tip

oblige は「相手にそうせざるをえなくする」と捉えると覚えやすい語。まず obligation(義務)を知っていれば、その動詞形だとつながる。force よりも「法律・規則・立場・事情が人に義務を負わせる」感じが強く、be obliged to do は「〜せざるをえない」の定番表現。The law obliges employers to ... のように制度や規則が主語になりやすい。obey が「命令に従う」側なのに対し、oblige は「義務を課す/負わせる」側の語だと分けると混同しにくい。

Link it to `obligation`. If an obligation is a duty, then `oblige` is the verb that creates that duty or pressure. A strong memory hook is the phrase `be obliged to`, which often means someone feels required by law, rules, or circumstances.

例文

The new law will oblige all businesses to comply with environmental standards.

新しい法律はすべての企業に環境基準を遵守するよう義務づけるでしょう。

Professional ethics oblige doctors to maintain patient confidentiality.

職業倫理は医師に患者の秘密を守ることを義務づけています。

The contract obliged him to complete the project within three months.

その契約は彼に3ヶ月以内にプロジェクトを完了することを義務づけました。

verb

法的ほうてき拘束こうそくする

(意味 2)

解説 Definition

人や団体に義務を課す、法律や契約で強制する。また、好意で人の依頼や頼みごとに応じて援助する。

例文

The law obliges all citizens to pay taxes.

法律はすべての市民に税金を支払う義務を課す。

I asked for help and she happily obliged.

助けをお願いしたら、彼女は喜んで応じてくれた。

The contract obliges both parties to complete the project on schedule.

その契約は双方にスケジュール通りにプロジェクトを完了する義務を課す。

verb

便宜べんぎ図るはかる

(意味 3)

解説 Definition

人の頼みや希望に応じて、助けたり都合をつけたりする意味。依頼を快く引き受ける場面で使われ、単なる「助ける」よりも、相手の事情に合わせて便宜を図る響きがある。丁寧な依頼文やサービス提供の文脈でもよく見られる。

覚え方のコツ Memory Tip

oblige は「相手の頼みに応じて、その人の都合に合わせてあげる」と捉えると覚えやすい語。obligation(義務)と同根ですが、ここでは法律で義務づけるよりも、依頼を受けて快く便宜を図る場面が中心です。She was happy to oblige なら「喜んで応じてくれた」。help よりも、相手の request に合わせて動く感じがあります。be obliged to do の「〜せざるをえない」とは切り分け、サービスや親切な対応の語として覚えると混同しにくいです。

例文

She was happy to oblige when I asked for help.

私が助けを求めると、彼女は喜んで応じてくれた。

The hotel obliged our request for a late checkout.

そのホテルはレイトチェックアウトの要望に応じてくれた。

Could you oblige me with a copy of the report?

その報告書の写しをいただけると助かります。

verb

恩義おんぎ施すほどこす

(意味 4)

解説 Definition

相手のために何かをして、その人に感謝や負い目を感じさせる意味。単に援助するだけでなく、「恩を受けた」という関係を生む含みが強い。受け身や過去分詞の形で、深く感謝している気持ちを表す文脈でも使われる。

覚え方のコツ Memory Tip

oblige は「相手に恩義という結びつきを残す」と捉えると覚えやすい語。obligation(義務)と同根ですが、ここでは規則で無理に義務づけるのではなく、助けや支援によって相手が「ありがたい、恩に着る」と感じる場面が中心です。much obliged は「とても恩に着ています」の定番表現。The law obliges ... のような強制の用法とは分け、親切が感謝や負い目を生む語として覚えると混同しにくいです。

例文

Your support has greatly obliged me.

あなたの支援には大きな恩義を感じています。

We are much obliged to everyone who donated.

寄付してくれた皆さんに深く恩義を感じています。

Their generosity obliged us beyond words.

彼らの寛大さには言葉にできないほど恩義を感じた。

verb

親切しんせつにしてあげる

(意味 5)

解説 Definition

相手の要望に応える、または人に義務を課す。喜んで人のため役に立つ、また法的・道義的に人を拘束する。

例文

Would you oblige me by helping with this task?

このタスクを手伝ってもらえますか?

He kindly obliged her request.

彼は親切に彼女の要望に応えた。

She obliged by closing the window.

彼女は窓を閉じることで応じた。

oblige の類義語・関連語

oblige の語源・成り立ち Etymology

oblige は古フランス語 obliger を経て、ラテン語 ob-「〜へ」+ ligare「縛る」に由来します。ligamentligature も同根で、「相手を義務に縛りつける」という像が、義務づける・恩義を負わせる両方の意味を納得させます。

Oblige came into English through Old French obliger, from Latin obligare. It is built from ob- and ligare, meaning "to bind," the same root seen in ligament and ligature. The original idea was being bound by duty, which later grew into both "require" and "do a favor for," as if placing someone under an obligation.

同じレベルの英単語をもっと

英検準1級の一覧へ →

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう