stalemate
stalemate は英検1級レベルの英単語で、「膠着状態、手詰まり、行き止まり」という意味があります。発音記号は /ˈsteɪlmeɪt/ です。
意味一覧 (3件)
膠着状態
解説 Definition
動きが取れない状態。チェスでは、王が攻撃されていないのに合法的な手がない場合を指す。一般的には、交渉や競争などで両者が身動きが取れない膠着状態を意味する。
例文
The chess match ended in a stalemate because neither player could win.
どちらのプレイヤーも勝つことができなかったため、チェスの対局は膠着状態で終わった。
The negotiations reached a stalemate with both sides refusing to compromise.
交渉は膠着状態に達し、両者は譲歩を拒否した。
The game ended in stalemate when neither side could make progress.
どちらのサイドも進展できなかったため、ゲームは膠着状態で終わった。
手詰まり
(意味 2)解説 Definition
双方が譲らず、これ以上進展が見込めない膠着状態。チェスでは王手でないが動けない引き分けの状況を指す。
A stalemate is a situation in which no side can make progress or win. It is often used in discussions of conflict, negotiation, politics, or competition when both sides are stuck.
覚え方のコツ Memory Tip
checkmate を知っていれば、stalemate はその「詰み切ってはいない版」として覚えると残りやすいです。勝負は終わっていないのに、どちらも決め手がなく前へ進めない状態。議論・交渉・政治でよく使われ、be in a stalemate, reach a stalemate, break the stalemate が定番です。deadlock に近いですが、stalemate は「互いに譲らず膠着」の絵が強め。mate を team mate の意味で読まないのも注意点です。
If you know `checkmate`, use that to remember `stalemate`. In a `stalemate`, nobody wins, but nobody can move the situation forward either. It is common in talks, politics, and conflict, in phrases like `break the stalemate`.
例文
The talks reached a stalemate after hours of debate.
何時間にも及ぶ議論の末、協議は膠着状態に至った。
In chess, a stalemate occurs when a player is not in check but has no legal move.
チェスでは、王手を受けていないプレイヤーに合法手がないときに手詰まりが起こる。
The board meeting ended in stalemate because every proposal was vetoed.
取締役会はすべての提案が否決され、膠着状態のまま終わった。
行き止まり
(意味 3)解説 Definition
双方が合意に至らず、事態が進展しない状態。
例文
The negotiations reached a stalemate when neither side would compromise on salary.
給与について双方が譲歩しなかったため、交渉は行き止まりに達した。
The discussion hit a stalemate as nobody agreed on the solution.
解決策に誰も同意しなかったため、議論は行き止まりに達した。
They found themselves in a stalemate with no way forward.
彼らは前に進む道がない行き止まりの状態に陥った。
stalemate の類義語・関連語
同じレベルの英単語をもっと
英検1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう