えいたんごクイズ

bump into

/bʌmp ˈɪntuː/

bump into は英検1級レベルの英単語で、「ばったり会う、ぶつかる」という意味があります。発音記号は /bʌmp ˈɪntuː/ です。

意味一覧 (2件)

phrasal_verb

ばったり

解説 Definition

「bump into」は偶然会うという意味と、何かにぶつかるという意味の両方を持つ使いやすい句動詞です。友人や知人に街中で思いがけず会ったときや、物理的な衝突を軽く表現したいときの口語的な言い方としてよく使われます。会話では「run into」とほぼ同義で使われることが多いです。

This means to meet someone unexpectedly by chance. It is common in everyday conversation when you see a person without planning to. It can also mean to hit something lightly, but that is a different use.

覚え方のコツ Memory Tip

この意味では、bump into は「予定せず人に出くわす」感覚で使います。街中、駅、店、学校などで、知人や昔の先生などに偶然会った場面が典型です。基本義の「ぶつかる」と同じ形ですが、後ろに人が来ると「人にぶつかるように出会う」から比喩的に「ばったり会う」になります。run into も近い口語で、meet by chance よりくだけた自然な言い方です。

Start with `bump`: lightly hit something by accident. Then `bump into` a person becomes the feeling of almost crashing into them and meeting them unexpectedly. It is a very natural phrase for suddenly seeing a friend, teacher, or coworker.

例文

I bumped into my old teacher on the train yesterday.

昨日、電車の中で昔の先生に偶然会った。

The toddler bumped into the table but was not hurt.

その幼児はテーブルにぶつかったが、けがはなかった。

phrasal_verb

ぶつかる

(意味 2)

解説 Definition

人や物に偶然ぶつかってしまうときの句動詞。歩いていて肩が当たる場合から、車や自転車が壁・標識などに軽く衝突する場面まで広く使える。大事故というより、不意の接触や比較的軽い衝突をややくだけて言うことが多い。

Bump into means to hit a person or thing by accident, usually in a light or unexpected way. It is often used for everyday situations, such as touching someone's shoulder while walking or a bike lightly hitting a wall or sign. It usually suggests a small collision rather than a serious crash. In informal English, it can also mean to meet someone unexpectedly.

覚え方のコツ Memory Tip

まず bump を「軽くぶつかる」と押さえると覚えやすいです。into が付くと「〜にぶつかる」になり、そこから「人にぶつかるように偶然会う」へ意味が広がります。a friend, my teacher など人を後ろに置いて bump into 人 の形でよく出ます。run into も近いですが、bump into のほうが少し口語的で、予期せずばったり感が強めです。物にも人にも使える点をセットで覚えると忘れにくいです。

First remember bump as "hit lightly." When you add into, it becomes "hit or run into something or someone." This makes it easier to remember the extended meaning too: if you bump into a person, you may also meet them by chance. It often appears as bump into someone, and it sounds a little more casual and more unexpected than run into.

例文

I bumped into a man on the crowded train this morning.

今朝、混んだ電車で男性にぶつかった。

The kid lost control of his bike and bumped into a street sign.

その子は自転車のコントロールを失って標識にぶつかった。

I bumped into my English teacher at the station after school.

放課後、駅で英語の先生にばったり会った。

bump into の語源・成り立ち Etymology

bumpは北欧語系の擬音語で「ドンとぶつかる」意。intoは「~の中へ」。物理的にぶつかる→偶然人に出くわす、と意味が拡張した。関連語:bumpy(でこぼこの)。偶然性を「衝突」で表す比喩表現。

"Bump" is probably from a Scandinavian or other Germanic sound-based word that imitated a dull удар-like hit. It first referred to a physical knock or lump, and in "bump into" the original idea is literally moving into something. From there, it widened to mean meeting someone unexpectedly, as if by collision.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう