意味一覧 (4件)
横断歩道
解説 Definition
横断歩道とは、歩行者が道路を渡るために設けられた場所のことです。道路上の標示や信号と組み合わせて使われることが多いですが、形やルールは地域によって異なります。pedestrian crossing のように言うと、歩行者用の横断歩道であることがより明確になります。
A crossing is a place where people can go across a road, railway, or river. In everyday English, it often means a marked place for pedestrians to cross safely. The exact meaning depends on what is being crossed.
覚え方のコツ Memory Tip
crossing はまず cross「横切る・交差する」が見えていれば覚えやすい語です。道を cross するための場所、という発想で「横断歩道」につなげると定着します。-ing が付くと「横切ること」や「横切る場所」を表しやすく、 railway crossing なら踏切、 pedestrian crossing なら歩行者用の横断歩道です。crossroad は「交差点」なので混同に注意。道路標識や信号と一緒に現れる、渡る場面の語として覚えると使い分けしやすくなります。
A `crossing` is the place where people or vehicles cross. In street English, it often means a marked place like a `pedestrian crossing` or `zebra crossing`. If you hear `railway crossing`, the word before it tells you what kind of crossing it is.
例文
Always look both ways before using the crossing.
横断歩道を渡る前には必ず左右を確認しましょう。
The driver stopped to let the elderly woman cross at the crossing.
ドライバーはお年寄りの女性が横断歩道を渡るために車を止めた。
The school children crossed the road at the crossing with their teacher.
小学生たちは先生と一緒に横断歩道を渡った。
横断
(意味 2)解説 Definition
人や車、動物などが道路・川・境界を向こう側へ渡ることを表す名詞。単に場所ではなく、横切るという行為そのものに焦点があり、通行・移動・安全の話題でよく使われる。日常会話でも案内表示でも使われ、時間や可否を述べる言い方と相性がよい。
例文
The crossing of the river took two hours.
川の横断には二時間かかった。
The crossing of the border is only allowed during the day.
国境の横断は日中のみ許可されている。
The crossing of the street was difficult in the storm.
嵐の中では道路の横断が難しかった。
交差点
(意味 3)解説 Definition
道路や通路が交わる場所を指す名詞で、車の進行方向や信号、曲がり角の説明でよく使う。町中の案内や交通情報で頻出し、どこで曲がるか、事故が起きた場所はどこかを述べるときに自然に使われる。日常的な道案内で基本語に近い。
覚え方のコツ Memory Tip
crossing は cross「交差する」+ -ing と見れば覚えやすい語です。ここでは人が道を渡る場所ではなく、道路同士が cross して交わる場所、つまり「交差点」。Turn right at the next crossing. のように、道案内で「次に道が交わるところ」と考えると自然です。pedestrian crossing「横断歩道」や railway crossing「踏切」と切り分け、単に crossing と出て道案内なら交差点を意識すると混同しにくくなります。
例文
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がってください。
A police officer was standing at the busy crossing.
警察官が混雑した交差点に立っていた。
The hotel is two blocks past the crossing.
そのホテルはその交差点を二つ過ぎた先にある。
踏切
(意味 4)解説 Definition
道路と線路が同じ高さで交わる場所、つまり踏切を指す名詞。警報機や遮断機のある通行箇所を表すことが多く、駅の近くや交通案内でよく使われる。列車の通過待ちや事故防止と結びつく、かなり限定的な用法である。
覚え方のコツ Memory Tip
crossing は cross「交差する」が見えていれば覚えやすい語です。踏切は道路と線路が同じ高さで cross する場所なので、railway crossing / level crossing で「踏切」と覚えると定着します。pedestrian crossing「横断歩道」や道路の crossing「交差点」とは違い、列車を待つ・警報機が鳴る・遮断機が下りる場面と結びつけるのがコツ。at the crossing と交通案内で出たら、線路との交差を意識すると使い分けしやすくなります。
例文
We had to wait at the crossing for the train to pass.
電車が通り過ぎるまで踏切で待たなければならなかった。
The lights at the crossing started flashing.
踏切のライトが点滅し始めた。
A guard checked the crossing after the storm.
警備員が嵐のあとで踏切を点検した。
crossing の類義語・関連語
crossing の語源・成り立ち Etymology
古英語 cros(十字架)に由来する cross の動名詞形。ラテン語 crux(十字架)から借用され、十字に「交差する」→「横切る」という意味が生まれた。横断歩道は道を横切る場所の意。関連語: cruise(十字を切るように巡航する)、crucial(十字路のように決定的な)。
Crossing comes from cross with the noun ending -ing. Cross came into English from Latin crux, "cross," first referring to the shape or the Christian cross. From the idea of lines meeting or passing over one another, the word developed the sense of a place where people or roads go across.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう