pay off
pay off は英検準1級・英検1級レベルの英単語で、「成果を上げる、完済する、賄賂を渡す」という意味があります。発音記号は /ˈpeɪ ˈɔːf/ です。
成果を上げる
解説 Definition
努力や投資が最終的に良い結果・成果をもたらすこと。
Pay off can mean to produce good results after time, effort, or risk. It is often used when hard work, planning, or investment finally brings success. In another common use, it can also mean to finish paying money that is owed.
覚え方のコツ Memory Tip
pay off は「払って終える」感覚から覚えると残りやすい。借金が pay off なら“完済する”、そこから努力や投資が最後にきれいに回収されて「報われる・成果を上げる」へ広がる。off は“終わる・片がつく”方向。The hard work paid off. が基本形。pay for は「代償を払う」、pay back は「払い返す」で別物なので混同しない。長く続けた勉強や訓練が実を結ぶ場面と結びつけると定着しやすい。
Think of "pay off" as reaching the end of paying a debt. From there, it is easy to remember the wider idea: effort or investment finally brings a good result. "The hard work paid off" is a strong model sentence to keep in mind.
例文
Years of hard work finally paid off when she got promoted.
何年もの努力が昇進という形でついに成果を上げた。
The investment in new technology paid off with increased productivity.
新技術への投資は生産性向上という成果をもたらした。
All that studying really paid off — I got the highest score in class.
あの勉強は本当に報われた。クラスで最高点を取った。
完済する
(意味 2)解説 Definition
借金やローン、請求額などをすべて支払い終える意味です。金銭的な義務を残さず片づける場面で使われ、長く返済してきたものをやっと払い終えるという達成感を伴うこともあります。
覚え方のコツ Memory Tip
pay off は「払って、残りを off にする」感覚で覚えると残りやすいです。借金・ローン・住宅ローンなどを最後まで支払い、残高をゼロにするのが主軸です。pay off a debt, pay off a loan, pay off the mortgage のように、目的語に返済対象を置いて「完済する」と結びつけましょう。努力が「報われる」という意味もありますが、この行ではまずお金の義務を払い終える意味を押さえます。
例文
It took her ten years to pay off her student loans.
彼女は奨学金を完済するのに10年かかった。
We finally paid off the mortgage last month.
私たちは先月ついに住宅ローンを完済した。
He worked extra shifts to pay off his debt.
彼は借金を完済するために追加の勤務に入った。
賄賂を渡す
(意味 3)解説 Definition
相手に金や利益を与えて、自分に都合のよい行動を取らせる意味です。政治や警察、証人などを不正に動かす文脈で使われ、単なる支払いではなく違法性や裏取引の響きがあります。
覚え方のコツ Memory Tip
pay off は「払って片をつける」感覚から覚えると残りやすい。借金を pay off なら“完済する”ですが、人を pay off すると、お金を渡して相手の口や行動を都合よく片づける感じになり、「賄賂を渡す」になります。off は“その場から問題を外す・始末する”方向。pay off a witness / an official のように、人が目的語なら裏金の響きが出ます。努力が pay off する「報われる」とは、主語や目的語で切り分けると混同しにくい。
例文
The gang tried to pay off the witness before the trial.
その一味は裁判の前に証人へ賄賂を渡そうとした。
They paid off a local official to get the permit.
彼らは許可を得るために地元の役人へ賄賂を渡した。
He was arrested for paying off the police.
彼は警察に賄賂を渡したとして逮捕された。
pay off の類義語・関連語
pay off の語源・成り立ち Etymology
pay は古フランス語 payer、さらにラテン語 pacare「満足させる・静める」に由来します。off は古英語 of「離れて」で、借りや負担を外して片づける感覚が核です。pacify や peace と同根で、「きれいに清算する」から「報われる・成果が出る」へ意味が伸びました。
Pay came through Old French from Latin pacare, meaning "to satisfy" or "make peaceful," and off comes from Old English of, meaning "away from." The original sense was to clear a debt completely, removing an obligation. From that idea, pay off later grew to mean producing a good result or reward; related words include peace and pacify.
同じレベルの英単語をもっと
英検準1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう