interpreter
interpreter は英検準1級・TOEIC 860・TOEFL 80・IELTS 6.5レベルの英単語で、「通訳」という意味があります。発音記号は /ɪnˈtɝprətɚ/ です。
通訳
解説 Definition
通訳者とは二つ以上の異なる言語を話す人々をつなぎ、話された内容を即座に他方の言語でも伝える役割の人です。相手の意図を正確に捉えて、言葉遣いや話の流れを崩さずに口頭で再現します。国際会議や交渉では文化的な違いや言葉の微妙な意味合いのずれを埋める重要な存在です。
An interpreter is a person who changes spoken words from one language into another. This job is common in meetings, hospitals, courts, and international events. Unlike a translator, an interpreter usually works with speech, not written text.
覚え方のコツ Memory Tip
interpret を知っていれば、interpreter は「interpret する人」と考えると覚えやすいです。特に大事なのは translator との違いで、translator は書き言葉の「翻訳者」、interpreter は会議・商談・案内などでその場の発言を口頭で橋渡しする「通訳」。聞いてすぐ伝える役なので、speak, listen, conversation と一緒に結びつけると定着します。interpretation は「通訳・解釈」で同じ語族です。
If you know `interpret`, then `interpreter` is simply the person who does it. A good memory hook is to contrast it with `translator`: a translator usually works with written words, but an interpreter works with spoken language in real time. Connect it with `listen`, `speak`, and `conversation` to make the image stick.
例文
The interpreter translated the speech.
通訳者はその演説を通訳しました。
We hired an interpreter for the meeting.
その会議のために通訳者を雇いました。
A skilled interpreter is essential for business negotiations.
熟練した通訳者はビジネス交渉に不可欠です。
interpreter の類義語・関連語
interpreter の語源・成り立ち Etymology
interpreter は古フランス語を経てラテン語 interpres「仲介して意味を伝える人」に由来し、inter- には「間で」の感覚があります。interpret や interpretation と同根で、二つの言葉のあいだに立って意味を渡す人だと考えると、「通訳」の役目が腑に落ちます。
Interpreter comes through Old French from Latin interpres, meaning a person who explains or carries meaning between people. It is connected with the idea of being "between" sides, shown by inter-. In English, the word kept this sense of standing in the middle and making meaning clear from one language or person to another. Related words include interpret and interpretation.
同じレベルの英単語をもっと
英検準1級の一覧へ →外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう