意味一覧 (3件)
植え付ける
解説 Definition
sow は種そのものではなく、疑念・不安・不和・混乱など抽象的なものを人や集団の中に広げたり、心に入れたりするときにも使う。しばしば悪い影響をじわじわ生む文脈で用いられ、政治、報道、職場の対立などでよく見られる。意図的な場合にも、結果として広がる場合にも使える。
覚え方のコツ Memory Tip
seed を土に広げる動作そのものだと結びつけると覚えやすい語です。まずは sow seeds をひとまとまりで覚え、そこから sow doubt, sow confusion のように「あとで広がるものの種をまく」という比喩へ広げると定着します。反対側には reap(刈り取る)が来やすく、sow and reap の対でも整理できます。発音は /soʊ/ で sew と同音異綴なので、縫う sew と混同しないこと。plant は苗や木を植える感じ、sow は種をまく感じです。
例文
The speech sowed fear across the community.
その演説は地域社会に恐怖を植え付けた。
Rumors like that only sow distrust among coworkers.
ああいううわさは同僚の間に不信感を植え付けるだけだ。
The campaign was designed to sow confusion before the vote.
その運動は投票前に混乱をまき散らすよう仕組まれていた。
種をまく
(意味 2)解説 Definition
作物の種を畑や土にまく動作を表す動詞です。農作業の具体的な行為に加え、後に広がる結果の出発点を作るという比喩で、不安・混乱・成長などにも使われます。
To sow means to plant seeds in the ground so that crops or flowers can grow. It is also used in a more abstract way for causing something to develop, especially over time.
覚え方のコツ Memory Tip
動詞の sow は、手で種を散らし、時間をかけて芽が出る場面を思い浮かべると定着します。sow wheat や sow seeds は文字通りの農作業です。一方、sow doubt、sow confusion のように使うと、疑念や混乱の「種」を人々の間にまいて、後から広がらせる意味になります。plant よりも、種をばらまく初期動作と、その後の結果に焦点があります。
Fix the phrase sow seeds in your memory first. From there, it is easy to understand sow doubt or sow confusion, because the image is still "putting in seeds" that will grow later. Also remember the sound: sow here sounds like sew, but the meaning is about seeds, not clothes.
例文
Farmers sow seeds in the spring.
農民は春に種を蒔く。
He sowed the field with wheat.
彼は畑に小麦を蒔いた。
The policy sows the seeds of economic growth.
その政策は経済成長の種を蒔く。
雌豚
(意味 3)解説 Definition
成長した雌の豚を指す名詞で、特に繁殖・授乳を担う母豚として農場や畜産の文脈で使われます。子豚を産み育てる個体に焦点があり、単なる pig より専門的です。
A sow is an adult female pig. The word is especially used in farming and animal-breeding contexts, where it often refers to a female pig that gives birth to and feeds piglets. It is more specific and technical than the general word pig.
覚え方のコツ Memory Tip
名詞の sow は「雌豚」で、動詞の sow「種をまく」とは同じ綴りでも発音が異なります。こちらは cow のように家畜の雌を表す語として整理すると覚えやすいです。a sow with piglets なら、子豚を連れた母豚の場面。雄なら boar、子どもなら piglet と分けておくと、畜産・動物描写で迷いにくくなります。
Remember that this noun sow means a female pig, and its pronunciation is different from the verb sow meaning "to plant seeds." It may help to group it with words like cow, which also names a female farm animal. If you picture a sow with piglets, you can connect it with the image of a mother pig; boar is the male, and piglet is the baby.
例文
The farmer kept the sow in a separate pen with her piglets.
農家はその雌豚を子豚たちと一緒に別の囲いで飼っていた。
Each sow on the farm is checked carefully after giving birth.
農場では、出産後のそれぞれの雌豚が注意深く確認される。
The report explained how the sow protects and feeds her young.
その報告書は、雌豚が自分の子を守り育てる様子を説明していた。
sow の語源・成り立ち Etymology
古英語 sawan「種をまく」に由来し、さらに印欧祖語 *sē-「まく」へさかのぼります。seed や season と同根で、ばらまいて育ち始める感覚が核です。だから sow は種まくだけでなく、考えや争いを『広める』意味にも伸びました。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう